"Уильям Годвин. Калеб Уильямс " - читать интересную книгу автора

Так как мистер Тиррел отличался большой болтливостью и богатым, хотя и
беспорядочным воображением, он мог быть всегда уверен, что слушатели у него
найдутся. Его соседи толпились вокруг него и на его хохот дружно отвечали
хохотом, частью из раболепства, частью от неподдельного восторга. Нередко
случалось, впрочем, что в минуты благодушного расположения духа ему вдруг
приходила на ум какая-нибудь характерная для него утонченная жестокость.
Если подданные, ободренные его приветливостью, забывали об осторожности,
приступ мрачности овладевал им, внезапно набежавшее облако покрывало его
чело, голос из приятного становился страшным, и из-за безделицы немедленно
вспыхивала ссора с любым человеком, лицо которого ему не нравилось. Поэтому
к удовольствию, которое доставляли окружающим безудержные вспышки его
фантазии, всегда примешивались внезапные приступы опасений и страха. Легко
понять, что вначале, пока эта деспотическая власть не утвердилась
окончательно, она встречала некоторое противодействие. Но всякое
сопротивление властно укрощалось этим сельским Антеем15. Благодаря
преимуществам богатства и репутации, которой он пользовался среди соседей,
он каждый раз вынуждал противника обращаться в борьбе против него к его же
собственному оружию и не оставлял несчастного в покое до тех пор, пока тот
до мозга костей не проникался раскаянием в своей самонадеянности. Тирания
мистера Тиррела не сносилась бы так терпеливо, если бы его власть,
первоначально приобретенная при помощи богатства и ловкости, не
поддерживалась бы постоянно его красноречием.
Положение нашего сквайра в женском обществе было еще более завидным,
чем среди мужчин. Каждая мать внушала своей дочери, чтобы она смотрела на
получение руки мистера Тиррела как на высшую цель своих тщеславных
стремлений; каждая дочь провожала благосклонным взглядом атлетическую
фигуру этого человека, за которым установилась репутация храбреца. Подлинно
атлетическое телосложение, пожалуй, всегда отличается действительной
соразмерностью; к тому же одно из качеств, которое женщина рано приучается
искать в мужчине, - это способность служить ей защитником. И если не было
ни одного мужчины, достаточно отважного, чтобы оспаривать его
превосходство, то в этом провинциальном кругу не нашлось бы, вероятно,
также ни одной женщины, которая поколебалась бы предпочесть его внимание
ухаживанию любого другого поклонника. Его шумные остроты имели для женщин
своеобразную прелесть, и не было более лестного для их тщеславия зрелища,
как видеть этого Геркулеса сменившим палицу на прялку16. Их радовала мысль,
что они с полной безопасностью могут играть когтистой лапой дикого зверя,
одно представление о котором наполняло трепетом самые смелые сердца.
Таков был соперник, которого прихоть судьбы приуготовила
благовоспитанному Фокленду. Это не укрощенное, хотя и не лишенное разума
животное оказалось способным погубить будущность человека, рожденного,
казалось, для того, чтобы наслаждаться счастьем и делать счастливыми
других. Вражда, разгоревшаяся между ними, питалась неблагоприятным
стечением обстоятельств, пока не достигла силы, почти ни с чем не
сравнимой; и оттого, что они смотрели друг на друга со смертельной
ненавистью, я стал предметом гонений и всеобщего отвращения.
Приезд мистера Фокленда нанес удар влиянию мистера Тиррела на сельских
вечерах. По характеру своему мистер Фокленд отнюдь не был расположен
воздерживаться от светских развлечений; но он и его соперник были как бы
две звезды, которым предопределено никогда не подниматься над горизонтом