"Наталия Гинзбург. Семейный беседы: Романы, повести, рассказы " - читать интересную книгу авторапокой. Мать распевала свои арии и сушила намокшие волосы на утреннем
ветерке. Затем шла в гладильню поболтать с Наталиной и Риной. Гладильню иногда называли еще "гардеробной". Там стояла швейная машинка и кровать Рины: днем она строчила на машинке. Рина была чем-то вроде домашней портнихи, хотя была способна лишь перелицовывать наши пальто да ставить заплаты на штаны. Платьев шить она не умела. Когда не было работы у нас, она шла к Лопесам: Фрэнсис и моя мать перекидывали ее, как мячик. Рина была крохотная женщина, почти карлица; мою мать она называла "госпожа маман", а встречаясь в коридоре с отцом, торопилась прошмыгнуть, как мышка, потому что отец ее терпеть не мог. - Рина! Опять она здесь! - негодовал отец. - Терпеть не могу эту сплетницу! К тому же толку от нее никакого! - Но ведь и Лопесы ее всегда приглашают, - оправдывалась мать. Темперамент у Рины был очень переменчив. Являясь к нам после долгой отлучки, она прямо не знала, чем угодить, за все хваталась: и матрасы-то с подушками она переберет, и шторы выстирает, и пятна с ковров повыведет кофейной гущей, как - она заметила - делают в доме Фрэнсис. Вскоре, однако, ей все это надоедало: она дулась, бранилась с Наталиной, срывала зло на мне и Лучо, хотя прежде обещала водить нас на прогулки и угощать конфетами; Лучо, младший сын Фрэнсис, почти каждый день приходил поиграть со мной. - Оставьте меня в покое! Мне надо работать! - сердито кричала Рина, строча на машинке. - Ну и негодяйка! - возмущалась мать по утрам, когда Рина без предупреждения исчезала и неизвестно было, где ее искать, так как не появлялась она и у Фрэнсис. вперемешку с клочьями шерсти, а на коврах от кофейной гущи оставались желтоватые полосы. - Ну и негодяйка! Ни за что ее больше не приглашу! Но через несколько недель Рина возвращалась - сияющая, милая, услужливая. И мать сразу забывала ее проступки, подсаживалась к Рине, слушала ее болтовню под стрекот машинки, которую карлица приводила в движение ножкой, обутой в суконную тапочку. Наталина моей матери напоминала Людовика XI. Она тоже была невысокая, худенькая, с вытянутым лицом; волосы у нее то были гладко зачесаны назад, а то пышно взбиты и подкручены щипцами. - Мой Людовик Одиннадцатый, - говорила по утрам мать, когда та входила к ней в спальню, обмотав шею шарфом, мрачная, с ведром и шваброй в руке. Наталина путала мужской и женский род. - Утром она ушел без пальто, - говорила она моей матери. - Кто - она? - Марио. Он хоть бы предупредила. - Кто - он? - Он, синьора Лидия, - говорила Наталина, обиженно громыхая ведром. - Наталина, - рассказывала мать своим подругам, - это настоящая "молния и землетрясение" - все делает с необычайной быстротой, но и с жутким грохотом. Вид у Наталины был как у побитой собаки - это потому, что она пережила несчастливое, сиротское детство, росла в приютах, потом была в услужении у жестоких хозяек. Но по своим прежним хозяйкам, которые награждали ее такими |
|
|