"Рэйчел Гибсон. Просто неотразим" - читать интересную книгу автора

заполнить заявление. Она как раз рылась в нижнем ящике стола, когда снова
зазвенел дверной колокольчик. Подняв голову, Мей узнала свою богатую
клиентку. Драгоценности у этой дамы были настоящими, ногти - искусственными,
сама же она была типичной представительницей богатых женщин, с которыми
обычно работала Мей. Миссис Салливан ездила на машине за восемьдесят тысяч
баксов и в то же время вцеплялась зубами в глотку, когда речь заходила о
скидках на цену малины.
- Здравствуйте, Кендейс. Для вас все готово. - Мей указала на круглый
стол, на котором лежали три альбома с фотографиями. - Прошу вас,
присаживайтесь. Я присоединюсь к вам через минуту.
Миссис Салливан, с любопытством глядевшая на девушку в розовом,
улыбнулась Мей.
- Четверговый шторм, кажется, здорово потрепал ваш фасад, - сказала
она, усаживаясь.
- Да, к сожалению. - Мей знала, что нужно все восстановить и купить
новые растения, но сейчас на это не было денег. - А вы можете сесть здесь, -
обратилась она к Джорджине и положила бланк заявления на письменный стол.
Затем, захватив принесенный конверт, она подошла к круглому столу. - Я
приготовила для вас несколько вариантов меню. Когда мы говорили по телефону,
в качестве основного блюда мы обсуждали утку. - Она вытащила из конверта
плотные листы бумаги, разложила их на столе и указала на один из них. - К
жареной утке я рекомендую канадский рис и либо смесь овощей, либо зеленую
фасоль. Маленькая булочка будет...
- Ну-у, я не знаю, - вздохнула миссис Салливан.
Мей была готова к такой реакции.
- Я приготовила для вас пробы, они в холодильнике.
- Нет, спасибо, я только что из-за стола.
Сдерживая раздражение, Мей передвинула палец к другому списку гарниров.
- Возможно, вы предпочли бы побеги спаржи. Или артишоки...
- Нет, - перебила ее Кендейс. - Вряд ли. Идея с уткой мне уже не
нравится.
Мей подвинула к себе другое меню.
- Хорошо. Как насчет говядины в собственном соку, жареного картофеля,
зелёной фасоли, нашинкованной...
- В этом году я уже побывала на трех приемах, где подавали такую
говядину. Я хочу чего-нибудь особенного. У Рея всегда были потрясающие идеи.
Мей собрала листы бумаги в стопку и сверху положила еще один вариант
меню. Ее терпение подходило к концу. Она не умела обращаться с капризными
клиентами, которые не представляли, чего хотят, но четко знали, что не хотят
того, что им предлагают. А ведь она потратила столько сил, чтобы разработать
эти предложения.
- Да, Рей был замечательным, - согласилась Мей.
Она очень тосковала по брату, ей казалось, что полгода назад вместе с
ним умерла часть ее души.
- Рей был удивительным, - продолжала миссис Салливан. - Даже несмотря
на то, что он был... гм... ну, вы понимаете.
Да, Мей понимала, и если бы Кендейс не проявила осторожность, она
выпроводила бы ее за дверь. Хотя людское ханжество уже не могло причинить
боль Рею, Мей все еще болезненно реагировала на него.
- А что вы думаете насчет шатобриана? - спросила она, указывая на