"Эдуард Геворкян. Темная гора" - читать интересную книгу автора

удивительно было обнаружить в доме власти и силы такое скопище пауков!
Обратная дорога оказалась более короткой. Два перехода, подъемник,
открытая галерея невысоко над каналом, еще один подъемник, двери, двери - и вот
мы снова в комнате, откуда начали свое шествие. Из дыры появился соратник с
охапкой нашей одежды в клешнях, вывалил ее на стол рядом с разложенными
образцами и скрылся в отверстии.
Служители швырнули мне гиматий и засуетились вокруг Гупты, помогая ему
переодеться. От рвения один из них, хриплоголосый, опрокинул бутыль с черной
жижей и она, покатившись, чуть не упала на пол. Бутыль, к счастью, не треснула,
только жижа вспенилась. Подняв бутыль, я водворил ее на место. Служители не
обратили на меня внимания. Они были заняты высокочтимым, который ласковым
голосом благодарил их за рвение. Маленький знак бегущего огня отцепился от его
хитона, повис на кончике булавки, а потом упал на стол, рядом с моим
жезлом-вымбовкой. Я раскрыл было рот, но смолчал - услуга хороша в должное
время.
Старец не заметил потери. Он уселся на скамью, прикрыл глаза и спросил:
- Да, но где же тогда семья?
Некоторое время, слышалось лишь слабое потрескивание светильников. Потом
хриплый вдруг схватил меня за ухо и заорал:
- Отвечать, когда высокочтимый спрашивает! Гнев обуял меня, но что я мог
против трех здоровенных служителей! Даже если угощу этого грубияна вымбовкой по
темени, те двое быстро скрутят меня. Вот тогда уже не выбраться отсюда вовек.
Между тем Гупта открыл один глаз и укоризненно сказал:
- Не надо кричать, достойнейшие! Скажи, Таркос, где жена твоя и дети?
- Верю, что ничего с ними плохого не случилось, - ответил я, - но не знаю,
где они и почему не встретили меня дома.
- Да, вот еще с домом тоже непонятно. - Гупта похрустел пальцами и
вздохнул. - Если ты и впрямь Таркос, сын Эвтимена, что подтверждается многими,
то почему в городской описи дом числится за тобой, а в квартальной управе дом
обозначен как свободный для распределения?
- Этого не может быть, высокочтимый. - Голос мой дрожал, но я старался
быть учтивым. - Дом получен отцом моим в наследное пользование...
- Так-то оно так, - задумчиво протянул Гупта. - Но в управе о тебе вообще
слыхом не слыхивали, а соседи говорят разное. Тут явственное зло - но какое?
Кто побудитель, в чем корысть, как воплощается? Почему авгур полагает, что ты
имеешь отношение к деяниям Проклятого? Помоги нам искренним словом - и тебе
нечего опасаться под дланью Высокого Дома.
Я ничего не ответил. Слова его были неясны, смысл темен, а страх мой -
велик. И при чем тут Проклятый со своими проклятыми деяниями - это же было три
тысячи лет тому назад, если не больше!
- С позволения высокочтимого, надо отвести его к ментору на дознание, -
сказал хриплый служитель.
Гупта еле заметно поморщился, шевельнул седыми кустистыми бровями и качнул
головой.
- К ментору так просто не ввалишься, - ответил он. - Сначала следует
подать прошение, потом обоснование, дождаться своего череда...
- Так ведь сам Высокий Дом торопит! - неучтиво перебил хриплый.
Высокочтимый смерил его холодным взглядом, служитель осекся. Все долго
молчали. Наконец Гупта изволил пояснить:
- Мы не знаем, достойнейшие, не будет ли истина убийственна для нас. Кто