"Иоганн Вольфганг Гете. Избирательное Сродство" - читать интересную книгу автора

руководствуется сознанием.
- Сознание, мой милый,- возразила Шарлотта,- оружие непригодное, порою
даже опасное для того, кто им владеет, и из всего этого вытекает по меньшей
мере, что нам не следует слишком спешить. Дай мне еще несколько дней сроку,
не принимай решения!
- В таком случае,- ответил Эдуард,- мы и через несколько дней рискуем
поторопиться. Доводы "за" и "против" привел каждый из нас, остается только
решить, и, право, здесь было бы лучше всего бросить жребий.
- Я знаю,- возразила Шарлотта,- что ты в сомнительных случаях любишь
биться об заклад или бросать кости, но я в таком важном деле сочла бы это
святотатством.
- Но что же мне написать капитану? - воскликнул Эдуард.- Ведь я же
сейчас должен сесть за письмо.
- Напиши спокойное, благоразумное, утешительное письмо,- сказала
Шарлотта.
- Это все равно, что ничего не написать,- возразил Эдуард.
- И все же в иных случаях,- заметила Шарлотта,- необходимость и долг
дружбы скорее велят написать какой-нибудь пустяк, чем не написать ничего.


ГЛАВА ВТОРАЯ


Эдуард уединился у себя в комнате и был в глубине своего
чувствительного сердца приятно взволнован словами Шарлотты, которая
заставила его вновь пережить пройденный путь, осознать сложившиеся между
ними отношения и их дальнейшие планы. В ее присутствии, в ее обществе он
чувствовал себя столь счастливым, что уже обдумывал приветливое, участливое,
но спокойное и ни к чему не обязывающее письмо капитану. Но когда он подошел
к письменному столу и взял письмо друга, чтобы еще раз перечитать его, ему
тотчас живо представилось печальное состояние этого превосходного человека;
все чувства, томившие его в последние дни, снова воскресли в нем, и ему
показалось невозможным оставить друга в столь тягостном положении.
Отказывать себе в чем-либо Эдуард не привык. Единственный балованный
сын богатых родителей, склонивших его на несколько необычный, но в высшей
степени выгодный брак с женщиной уже пожилой, которая всячески потакала ему
и старалась величайшей щедростью отплатить ему за доброе отношение к ней,
он, став после ее смерти полным хозяином своих поступков, привыкнув в
путешествиях к независимости, допускавшей любое развлечение, любую перемену,
не требуя от жизни ничего чрезмерного, но многого и разного,- прямой,
отзывчивый, порядочный, где нужно - даже смелый,- в чем мог он встретить
помехи своим желаниям?
До сих пор все шло в согласии с его желаниями, он добился наконец и
руки Шарлотты благодаря настойчивой, почти романтической верности, и вот он
впервые чувствовал, что ему перечат, что ему мешают, и как раз тогда, когда
он собрался привлечь к себе друга своей молодости, когда всему складу своей
жизни он собирался придать некую завершенность. Он был раздосадован,
раздражен, несколько раз брался за перо и снова его откладывал, ибо так и нe
решил, что же ему писать. Против желаний своей жены он не хотел идти, а
исполнить их не мог; полный такого беспокойства, он должен был написать