"Иоганн Вольфганг Гете. Избирательное Сродство" - читать интересную книгу автора

могли жить для самих себя, чтобы мы могли насладиться счастьем, которого
некогда так страстно желали, но так поздно достигли. С этого началась наша
сельская жизнь. Я взялась устроить ее внутреннюю сторону, ты же внешнюю и
все в целом. Я попыталась во всем пойти тебе навстречу, жить только ради
тебя; так давай же испробуем хотя бы в течение малого срока, сумеем ли мы
прожить в общении только друг с другом.
- Поскольку,- возразил Эдуард,- жизненные связи, как ты выразилась,
составляют собственно вашу стихию, нам не к чему выслушивать от вас такие
связные речи или уж надо решаться признать вашу правоту, да ты и была права
вплоть до нынешнего дня. Основа, на которой мы доселе строили нашу жизнь,
хороша, но неужели мы больше ничего не воздвигнем на ней и больше ничего из
нее не разовьется? То, что я делаю в саду, а ты - в парке, неужели
предназначено для отшельников?
- Прекрасно,- возразила Шарлотта.- Превосходно! Но только бы не внести
сюда чего-нибудь постороннего, чужого... Подумай, ведь и в том, что касается
времяпрепровождения, мы рассчитывали главным образом на жизнь вдвоем. Ты
хотел для начала ознакомить меня с дневниками твоих путешествий во всей их
последовательности, а для этого привести в порядок часть бумаг, относящуюся
к ним, и при моем участия, при моей помощи составить из этих бесценных, но
перепутанных тетрадей и беспорядочных записей нечто целое, занимательное для
вас и для других. Я обещала помочь тебе при переписывании, и мы представляли
себе, как хорошо, как мило, уютно и отрадно нам будет мысленно странствовать
по свету, который нам не было суждено увидеть вместе. Да начало уже и
положено. По вечерам ты теперь снова берешься за флейту, аккомпанируешь мне
на фортепиано; к тому же нередко мы ездим в гости к соседям и соседи к вам.
Из всего этого, по крайней мере для меня, складывались планы на лето,
которое я впервые в жизни собиралась провести по-настоящему весело.
- Если бы только,- ответил Эдуард и потер рукою лоб,- если бы только,
слушая все, о чем ты так мило и разумно мне напоминаешь, я не думал в то же
время, что присутствие капитана ничему не помешает, а, напротив, все ускорит
и оживит. И он одно время путешествовал со мной, и он многое запомнил,
притом по-иному, чем я; всем этим мы воспользовались бы сообща, и создалось
бы прекрасное целое.
- Так позволь же мне откровенно признаться тебе,- с некоторым
нетерпением промолвила Шарлотта,- что твоему намерению противится мое
сердце, что предчувствие не сулит мне ничего хорошего.
- Вот потому-то вы, женщины, и непобедимы,- ответил Эдуард,- сперва вы
благоразумны - так, что невозможно вам противоречить; милы - так, что вам
охотно подчиняешься; чувствительны - так, что боишься вас обидеть; наконец,
полны предчувствий - так, что становится страшно.
- Я не суеверна,- возразила Шарлотта,- и не придаю значения этим
порывам души, если только за ними не кроется ничего иного; но по большей
части это неосознанные воспоминания о пережитых нами счастливых или
несчастных последствиях своих или чужих поступков. В любых обстоятельствах
прибытие третьего знаменательно. Я видела друзей, братьев и сестер,
влюбленных, супругов, отношения которых совершенно менялись, и в жизни
происходил полный переворот после нечаянного появления или заранее
обдуманного приглашения нового лица.
- Это, - отвечал Эдуард,- вполне может случиться с людьми, которые
живут, ни в чем не отдавая себе отчета, но не с теми, кто научен опытом и