"Лайан Герн. Трава - его изголовье" - читать интересную книгу автора

подзывал псов свистом и кормил. Я учился подражать ему, когда оставался
один. К счастью, никто вокруг не обладал способностями Кикуты, и меня не
слышали.
На ночь засов опускали на парадные двери, а задние охраняли, но одна
дверца слева оставалась незапертой. За ней находился узкий коридор между
домом и внешней стеной, который вел к отхожему месту. Меня водили туда
три-четыре раза в день. Я даже выходил во двор после наступления темноты:
пару раз мылся в небольшой бане, которая стояла поодаль, между дальним углом
дома и воротами. Меня прятали, по словам Юки, для моей же безопасности.
Насколько я понял, никто не ожидал, что я попытаюсь сбежать, меня не
сторожили.
Я долго лежал, прислушиваясь к звукам в доме, различал дыхание женщин
внизу и мужской храп под крышей. За стенами постепенно стихал город. Наконец
пришло знакомое состояние. Не могу его описать, но знаю, как свои пять
пальцев. Я не ощущал ни страха, ни возбуждения. Сознание словно отключилось.
Я весь обратился в слух и продолжал действовать по наитию. Казалось, время
замедлило свой ход. Какие-то секунды ушли на то, чтобы открыть дверь
потайной комнаты. Я знал, что выберусь из помещения бесшумно и дойду до
внешней двери неслышно. Вот я уже стою у выхода, ловлю каждый звук вокруг, и
вдруг слышу шорох шагов. Жена Кенжи проснулась, вышла из своей спальни и
направилась к потайной комнате. Скользнула дверь, прошло несколько секунд.
Она появилась с лампой в руке и быстро, но спокойно зашагала ко мне. Мне
пришло в голову применить еще один фокус и стать невидимым, но в этом не
было смысла. Она наверняка сразу же разглядит меня и поднимет шум на весь
дом.
Не промолвив ни слова, я направился в сторону туалета, а затем вернулся
в потайную комнату. Проходя мимо женщины, я чувствовал на себе пристальный
взгляд. Она молча кивнула мне, но, похоже, обо всем догадалась.
В комнате стало совсем душно. Заснуть не удавалось. Я вновь погрузился
в состояние обостренной интуиции и попробовал уловить чужое дыхание. В конце
концов я убедил себя, что она уже заснула. Я встал, медленно открыл дверь и
вышел. Лампа еще горела. Рядом сидела жена Кенжи. Она открыла глаза и
увидела меня прямо перед собой.
- Опять в уборную? - спросила она тихо.
- Не могу уснуть.
- Сядь. Я заварю чаю.
Плавным движением она поднялась на ноги и положила мне руку на плечо.
Несмотря на возраст и полноту она была гибкой, как девочка.
- Не сбеги! - предупредила она с насмешкой.
Я сел на циновку и попытался собраться с мыслями, Я все еще был полон
решимости выбраться на свободу. Зашипел чайник - это жена Кенжи раздула
угли. Зазвенел чугун, звякнула керамика. Она вернулась с чаем, опустилась на
колени, наполнила чашку и передала мне. Нас разделял тусклый луч света.
Сделав глоток, я пристально посмотрел ей в глаза и увидел в них задор и
насмешку. Нетрудно было догадаться, что она не верит в мои способности, но с
какой-то целью продолжает мне льстить. Вдруг ее веки задрожали и опустились.
Я выронил чашку, подхватил пошатнувшуюся женщину и усадил на циновку. Жена
Кенжи крепко спала. В свете лампы поднимался пар от пролитого чая.
Я не ожидал такого поворота событий, но остался доволен. Унаследованные
от поколений Племени способности пригодились как нельзя кстати. Жаль, что я