"Элизабет Джордж. Тайник ("Инспектор Линли" #12)" - читать интересную книгу автора

сверхрациональными, логичными, холодными и колкими комментариями ни
награждал ее при этом. У нее защипало глаза, но ей не хотелось, чтобы он
видел ее слезы. Почему она не может передать ему свое умение спокойно
принимать несправедливость? Когда ей удалось справиться с собой настолько,
чтобы голос вновь зазвучал решительно, она повернулась к мужу.
- Я собираюсь как следует разобраться в себе, - сказала она. - И может
быть, пойду после этого совсем в другую сторону.
Он посмотрел на нее своим обычным взглядом, тем самым, немигающим,
который приводил в трепет юристов, когда он давал показания в суде, и
вызывал заикание у студентов. Но сейчас его смягчали улыбка и руки, снова
потянувшиеся к ней.
- Прекрасно, - сказал Саймон, привлекая ее к себе. - Тогда я хотел бы
внести несколько предложений немедленно.

Дебора встала еще до рассвета. Она долго лежала, глядя в потолок,
прежде чем сон сморил ее, но всю ночь металась и ворочалась, преследуемая
бессвязными кошмарами. Ей снилось, будто она снова в Санта-Барбаре, но не
учится в Институте фотографии Брукса, как раньше, а работает шофером "скорой
помощи" и должна доставить на операцию по трансплантации еще живое
человеческое сердце, но сначала его надо было забрать из больницы, которую
она никак не могла найти. Если она не доставит сердце вовремя, пациент,
лежавший почему-то не в операционной, а в смотровой яме на автозаправке,
рядом с которой жили когда-то они с Чайной, умрет в течение часа, тем более
что из его груди уже вынули сердце, оставив на его месте зияющую дыру. А
может быть, пациент был женщиной. Дебора не могла определить пол закутанной
в покрывало фигуры, лежавшей на гидравлическом лифте над смотровой ямой.
В своем сне она в отчаянии колесила по засаженным пальмами улицам, но
никак не могла найти нужный дом. Она совсем не помнила Санта-Барбару, и
никто не останавливался, чтобы ей помочь. Проснувшись, она обнаружила, что
сбросила во сне одеяло, потому что сильно вспотела, и теперь ее трясет от
холода. Поглядев на часы, она выскользнула из постели и босиком прошлепала в
ванную, где встала под душ, чтобы смыть ночной кошмар. Вернувшись в спальню,
она обнаружила, что Саймон не спит. Он окликнул ее в темноте и спросил:
- Который час? Что ты делаешь?
- Сон видела плохой.
- Что, коллекционеры трясли перед тобой чековыми книжками?
- Нет, фотографиями Анни Лейбовиц.[11]
- А-а. Понятно. Могло быть хуже.
- Правда? Как это?
- Это могли быть работы Карша.[12]
Она засмеялась и сказала ему, чтобы он спал дальше. Было рано, отец еще
не вставал, а она сама не собиралась приносить Саймону чай в постель, как
это делал он.
- Папа тебя совсем разбаловал, между прочим, - проинформировала она
мужа.
- Очень несущественная плата за то, что я освободил его от тебя.
Она услышала, как зашелестело постельное белье, когда он
переворачивался на другой бок. Глубоко вздохнув, он снова погрузился в сон.
Она оставила его досыпать.
Внизу Дебора решила заварить себе чашку чая в кухне, где из своей