"Элизабет Джордж. Прах к праху " - читать интересную книгу авторабольшую оценку, чем за все те годы, что он проработал на месте, которое
печатники называли "ямой". Первым делом мать поинтересовалась мнением Кеннета о модернизации типографии. Вторым - захотела узнать, как она может вернуть Кеннета на путь истинный и тем самым вновь придать его жизни смысл и цель. Ответ на первый вопрос направил ее в мир текстовых процессоров, компьютеров и лазерных принтеров. Ответ на второй заставил соблюдать дистанцию. К этому, вне всякого сомнения, приложила руку Джин. Ее никак не могло обрадовать известие, что миссис Уайтлоу вновь неожиданно замаячила на горизонте. Но мать не из тех, кто легко сдается. Она начала с того, что "вытащила" Кеннета из "ямы", предложив полставки управляющего типографией, просто чтобы дать ему почувствовать возможности. А когда он добился успеха - он и не мог иначе при его уме и проклятом обаянии, о которых мы с папой столько месяцев подряд слушали за ужином, когда он еще был подростком, - мать начала прокладывать борозды по обширному, не вспаханному полю его честолюбия. И во время одной из бесед за обедом или чаем, после обсуждения, как лучше уладить вопрос о разногласиях по заработной плате или недовольстве рабочих, мать обнаружила, что его мечты никуда не делись, не изменились по прошествии девяти лет, после рождения троих детей и каждодневного шума и грязи "ямы". Не думаю, что Кеннет охотно выложил матери, что до сих пор лелеет надежду увидеть, как вишневый мяч летит за линию, и услышать одобрительный рев толпы, когда на табло в "Лордзе" рядом с именем К.Флеминга появятся еще шесть перебежек. Конечно, он не сказал так напрямую, и никто не знает, как ей удалось вытянуть из него правду. Она не сообщила мне всех фактов. Знаю завоевать, но она это сделала. И однажды он проговорился, смущаясь и называя это глупостью. - Я надеялся играть в крикет, - вероятно, признался он. - Вот на что я надеялся. Я круглый идиот, но не могу отделаться от желания попробовать себя в этой игре. Чтобы выяснить все до конца, мать наверняка сказала что-нибудь вроде: - Но ты же играешь, Кен. И Кена, видно, прорвало: - Не так, как мог бы. Не так, как хочу. И мы оба это знаем, не так ли? И эти несколько фраз, стоящее за ними страстное желание, а более всего использование волшебного слова "мы" послужили для моей матери разрешением, которое ей требовалось. Изменить его жизнь, изменить жизни его жены и детей, собственную жизнь и навлечь на всех нас беду. Глава 8 Линли высадил сержанта Хейверс у Нью-Скотленд-Ярда только в середине дня. Они оба вышли из машины и, стоя рядом с вращающейся вывеской Ярда, разговаривали вполголоса, словно миссис Уайтлоу, оставшаяся в "бентли", могла их услышать. Миссис Уайтлоу сказала, что не знает места нынешнего проживания дочери. Но телефонный звонок в Ярд и двухчасовое ожидание сняли данную проблему. Пока они обедали в пабе "Плуг и свисток" в Большом Спрингбурне и возвращались в Лондон, детектив-констебль Уинстон Нката искал Оливию Уайтлоу по базе данных. Он позвонил в машину Линли, когда они ползли по |
|
|