"Патриция Гэфни. Лили (том 1) [love]" - читать интересную книгу автора

принцип которого оказался слишком сложным для понимания Лили, -
располагались все остальные слуги: камердинер хозяина (это был Трэйер),
повариха, горничные, поломойки, судомойки, поварята, конюх и два его
помощника, кучер, три лакея, молочницы и прачки.
Она поняла лишь, что занимает в этой иерархии самую низшую ступень.
Преимущество такого положения заключалось в том, что ее ирландский акцент
тоже мог еще немного отдохнуть за ненадобностью. Единственным
сотрапезником, обратившим на нее внимание, оказался конюх, огненно-рыжий
голубоглазый весельчак и плут по имени Гэйлин Маклиф. По его собственному
признанию, во всем Корнуолле не найти другого парня, который так ловко
управлялся бы с лошадками - четвероногими и двуногими, - как он сам. Лили
его заигрывания показались чрезвычайно нелепыми и безобидными. Небольшого
роста, жилистый и крепкий, он слегка косил на один глаз, но это его ничуть
не портило, даже наоборот, только усиливало его привлекательность. Он был
неотразим. Слушая его хвастливые байки, Лили почувствовала себя почти
довольной жизнью, как вдруг заметила через стол нахмуренное и обиженное
лицо Лауди. Ее жизнерадостное дружелюбие исчезло без следа, по всему было
видно, что она ревнует. Поняв это, Лили умолкла и до самого окончания
завтрака просидела, уткнувшись носом в тарелку.
Остаток утра прошел в самых разнообразных хлопотах на кухне. Она
получала робкие указания от Доркас и бесчисленные приказы от миссис Белт,
острой на язык седовласой поварихи. Ближе к полудню миссис Хау зашла в
судомойню, где Лили мыла посуду, и, трясясь от негодования, никак не
вязавшегося с тяжестью проступка, сообщила ей, что она плохо вычистила
каминную решетку в библиотеке и придется сделать это заново. Шатаясь от
усталости, девушка вернулась в библиотеку, вооруженная щеткой и наждаком,
и принялась за работу.
Лауди нашла ее там четверть часа спустя.
- Бог мой, да ты глянь на себя-то! Лицо у тебя - ну точь-в-точь как у
лакея леди Алисии, но он-то арап, сроду такой. На, держи.
Лили взяла скомканный носовой платок, который протягивала ей Лауди, и
протерла щеки, с ужасом обнаружив на нем неимоверное количество жирной
черной сажи.
- Кто такая леди Алисия? - спросила она, вытирая почерневшие до
локтей руки.
- Приятельница хозяина. Приезжает иногда к гости вместе с его
матерью. На, держи еще вот это.
И Лауди протянула ей выцветший застиранный чепец с измочаленными
завязками.
- Ох, Лауди! Я расплачусь, как только смогу, честное слово.
- Да ну тебя! Быстро побежали вниз, пока хозяин не вернулся.
Работу низшей прислуги в барских покоях, как поняла Лили, полагалось
заканчивать до обеда, чтобы, не дай Бог, не оскорбить неприглядным
зрелищем взор кого-либо из "благородных" после часа дня.
- Хау говорит, что тебе надо еще раз выбелить колодцы подвальных
окон, утром, мол, не справилась, а потом вернуться сюда и закончить, -
пояснила Лауди, глядя, как Лили прячет под чепцом свои темно-рыжие волосы.
- Красивые у тебя волосы, - добавила она со вздохом, перебирая свои
собственные короткие черные кудряшки.
Лили вспомнила, как Гэйлин Маклиф флиртовал с нею за завтраком.