"Сабрина Джеффрис. Сначала замужество, потом постель ("Школа наследниц" #6)" - читать интересную книгу автора

Глава 10

Шарлотте показалось, что она в одночасье лишилась способности дышать и
мыслить. Она знала лишь одно: Дэвид целовал ее так, как будто они вообще
никогда не расставались.
Где-то на задворках ее сознания мелькнула мысль о том, что это
неразумно по многим причинам, но сейчас стена, которую она возводила более
десяти лет в надежде защититься от мужчин, вдруг начала рушиться. Ощущение
близости Дэвида было настолько восхитительным, что Шарлотта совершенно
забыла об осторожности.
Так сладко и так мучительно было вновь чувствовать его поцелуи и
прикосновения. От Дэвида пахло мятными леденцами и ароматным одеколоном с
легкими нотками аромата розмарина и лаванды. Все это было так притягательно
и так знакомо.
- О, Шарлотта, - прошептан Дэвид, с трудом оторвавшись от ее губ. - Как
давно это было.
Слишком давно.
- Это... не слишком похоже на месть, если... вам интересно мое
мнение, - прерывисто выдохнула Шарлотта. Губы Дэвида нашли впадинку у
основания шеи и немного поласкали ее, прежде чем спуститься ниже.
- Я только начал.
Хриплый голос Дэвида пробудил в теле Шарлотты чувственную дрожь, а в
следующий момент он уже опустился на диван, увлекая ее за собой.
Ошеломленная Шарлотта попятилась и уперлась руками в грудь мужчины.
- О Господи, Дэвид!
- Тише, дорогая, - выдохнул Дэвид, обхватив Шарлотту за бедра и
притягивая к себе. Наклонившись, он принялся покрывать ее шею поцелуями. -
Позволь мне завершить мою месть.
Руки Шарлотты на груди Дэвида замерли. "Дорогая". Ее больше никто так
не называл. Нежные слова и сводящие с ума поцелуи унесли Шарлотту назад в
молодость, заставили ее вновь испытать трепет, который она чувствовала
всякий раз, когда Дэвид входил в комнату, вспомнить тот день, когда он вот
так же страстно целовал ее.
Почти не осознавая, что делает, Шарлотта обвила руками Дэвида и даже не
запротестовала, когда он сдернул с нее кружевную накидку.
Дэвид осыпал поцелуями ее шею, а потом приспустил лиф платья. Шарлотта
прильнула к мужчине, не думая ни о чем, кроме безудержного желания ощутить
его губы на своей груди. И когда это случилось, из горла Шарлотты вырвался
стон.
Как она могла забыть, каково это, когда мужчина касается ее, покрывает
тело ласками? А если этот мужчина - Дэвид... Это казалось слишком
невероятным, чтобы быть правдой. Дэвид втянул губами сосок, в то время как
его рука скользнула под подол ее платья и принялась ласкать полоску
обнаженной кожи над подвязками.
Шарлотта почувствовала, как живота коснулась возбужденная плоть Дэвида.
- Знаете, - охнула Шарлотта, - у Чарльза есть... еще одно объяснение
вашему участию в этом деле.
- И какое же? - прорычал Дэвид, слегка прикусив сосок Шарлотты и послав
по телу горячую волну желания.
- Он сказал... вы устроили все так... чтобы начать с того, на чем