"Сабрина Джеффрис. Сначала замужество, потом постель ("Школа наследниц" #6)" - читать интересную книгу автора

остановились... восемнадцать лет назад.
Рука Дэвида, ласкавшая бедро Шарлотты, на мгновение замерла.
- И что вы на это ответили?
- Что он сумасшедший.
Дэвид поднял голову и устремил на Шарлотту обжигающий взгляд.
- Ну не такой уж и сумасшедший.
Прежде чем Шарлотта успела как-то отреагировать на это ошеломляющее
заявление, Дэвид вновь принялся ее целовать. Одна его рука ласкала грудь
Шарлотты, а другая вновь скользнула под юбку.
Однако в этот момент раздался стук в дверь.
Дэвид с Шарлоттой замерли. Женщина порывисто отстранилась, Осознание
того, где она находится и что делает, окатило ее с головы до ног подобно
ушату ледяной воды, мгновенно заставив забыть об удовольствии.
Глаза Дэвида потемнели.
- Не обращай внимания, - выдохнул он. - Они уйдут.
К сожалению, Шарлотта так не думала. Высвободившись из объятий, она
принялась спешно оправлять платье.
- Да-да, - крикнула она. - Что-то случилось?
Все в школе знали, что в гостиную не следует входить без
предупреждения, но все равно это безумие. Ведь дверь даже не заперта!
- Пришли новые кандидаты на место учителя танцев, мадам, - сообщил
Теренс.
Шарлотта подошла к двери.
- Передай, что я приду через пару минут, - приказала она, моля небеса о
том, чтобы голос никак не выдал ее состояния.
- Хорошо, мадам.
Когда шаги Теренса стихли, Шарлотта попыталась успокоиться и погасить
пламя желания, охватившее все ее существо. А потом, судорожно вздохнув,
повернулась к Дэвиду, поднимавшемуся с дивана и не спускавшему с нее глаз.
- Простите меня, - запинаясь, произнесла Шарлотта. Она не готова была
даже думать о произошедшем, не говоря уже о том, чтобы это обсуждать. -
Неделю назад мы лишились учителя танцев, и теперь мне приходится искать
нового.
- Конечно, - спокойно ответил Дэвид. - Я все понимаю.
Шарлотта заморгала от удивления. Не такого ответа она ожидала.
- Понимаете?
- Конечно. - Дэвид вытащил из кармана часы. - Сколько времени это
займет? Два часа? Три? А я пока осмотрю школу, чтобы составить
представление, какое здание может считаться пригодным для учебного
заведения.
- Но я должна сопровождать вас... - попыталась возразить Шарлотта.
- Не волнуйтесь за меня, - отмахнулся Дэвид. - Я уверен, что не
заблужусь, пока вы будете беседовать с претендентами.
- Меня беспокоит то, как другие могут расценить ваше присутствие здесь.
- Наверное, так же, как и присутствие Годуина. Люди подумают, что я ваш
друг. - В глазах Дэвида вспыхнул дьявольский огонь. - Или же они
предположат, что я дожидаюсь момента, когда миссис Харрис позволит мне
страстно заняться с ней любовью на диване в гостиной.
Шарлотту охватило беспокойство.
- Теперь вы понимаете, что вам нельзя...