"Сабрина Джеффрис. Сначала замужество, потом постель ("Школа наследниц" #6)" - читать интересную книгу автора - Вы флиртуете со мной, Дэвид Мастерс?
- Просто констатирую факты... Шарлотта. - Зато я уверена, что не хочу выходить за вас замуж, - произнесла Шарлотта, хотя вовсе не была в этом уверена. - Почему? - Во-первых, потому, что даже собственная мать называет вас негодяем, - надменно ответила она. - Кроме того, я уже достаточно прожила под неусыпным надзором одного негодяя, и не останусь рядом с ним ни минутой больше, если представится такая возможность. - Но если вы так жаждете избавиться от опеки собственного отца, - тихо произнес Дэвид, - вам придется рано или поздно выйти замуж. Удивленная проницательностью Дэвида Мастерса, Шарлотта поднялась со стула и принялась мерить шагами пол, раздумывая над тем, стоит ли рассказать Дэвиду о капитане Харрисе. - Кроме того, - голос Дэвида зазвенел от разочарования, - вы, возможно, уже выбрали кого-то. - Ну, он пока не сделал мне предложения, - призналась Шарлотта, - но я надеюсь, что это вскоре произойдет. - Значит, у меня все еще есть шанс. Взглянув на Дэвида, Шарлотта увидела на его лице обворожительную улыбку. - Я этого не говорила. - Но я здесь, а он - нет. Боже, какое самодовольное лицо! - Кроме того, мою кандидатуру одобрил ваш отец, а вашего избранника, - Откуда вы можете знать... - Иначе вы уже были бы замужем. Ни один мужчина в здравом уме не стал бы медлить с предложением. - Вы хотите сказать... из-за моего приданого или наследства, - тихо произнесла она. Дэвид помрачнел. - Если бы меня интересовало только это, я не стал бы прикидываться пьяным в день вашего приезда. У Шарлотты перехватило дыхание. Стало быть, это не шутка. Если бы только она могла поверить Дэвиду. - Значит, вы изображали пьяного до тех пор, пока не увидели меня? Это заставило вас переменить свое мнение? - Совершенно верно, - произнес Дэвид, а потом, когда до него дошел смысл сказанного, поспешно добавил: - Нет! Я хотел сказать... в общем... - Шарлотта продолжала смотреть на него, вопросительно вскинув брови, и Дэвид решительно сменил тему. - А как насчет того, что титул перейдет мне? Полагаю, это вас интересует меньше всего. - Вы не ошиблись, - ответила Шарлотта, которую немного позабавило минутное замешательство Дэвида Мастерса. - Ваш титул интересует моего отца. - А для моего отца представляет интерес ваше приданое. - Да, вас же заинтересовала лишь моя внешность, - сухо произнесла Шарлотта. Дэвид невесело рассмеялся. - Вы не можете не согласиться с тем, что у вас весьма привлекательное |
|
|