"Сабрина Джеффрис. Сначала замужество, потом постель ("Школа наследниц" #6)" - читать интересную книгу автора

Мистер Притчард. Он хмурился, а это дурной знак.
- Решили немного покататься, миссис Харрис? - язвительно произнес он,
когда Дэвид помог Шарлотте спуститься на землю.
Дэвид сжал руку Шарлотты, очевидно, предостерегая от неосторожных
замечаний.
Но Шарлотта не нуждалась в предостережениях, когда речь шла о
Притчарде.
- Что вы хотите? - не слишком приветливо поинтересовалась она.
Глаза Притчарда превратились в узкие щели.
- Я хочу, чтобы вы не лезли в мои дела. После беседы с вами сегодня
утром Уотсон решил пересмотреть свое решение относительно покупки Рокхерста.
- Это хорошо. - Боль в груди, не дававшая покоя Шарлотте в последние
несколько дней, немного утихла.
- О, не радуйтесь раньше времени. Я убедил его, что он совершит
непростительную глупость, упустив такой шанс. Но если я еще раз услышу, что
вы суете нос в мои дела... - Притчард сделал паузу и многозначительно
посмотрел на Дэвида. - Вы оба пожалеете.
- Как вы смеете! - воскликнула Шарлотта. - Лорд Керквуд не имеет к
этому никакого отношения. Если вас что-то не устраивает, обратитесь ко мне.
- Шарлотта, - перебил женщину Дэвид, - почему бы тебе не войти в дом,
чтобы я мог поговорить с мистером Притчардом наедине?
- Ну уж нет! Это моя школа, и я сама улажу проблемы.
Не обращая внимания на Шарлотту, Притчард посмотрел на Дэвида.
- Сделайте так, чтобы она держалась подальше от моего делового
партнера, иначе сами знаете, что будет.
К ужасу Шарлотты, Дэвид ответил:
- Сделаю все, что в моих силах. Если и вы, в свою очередь, оставите ее
в покое.
- С радостью. - Притчард зашагал к своему экипажу, а потрясенная до
глубины души Шарлотта развернулась и посмотрела на Дэвида.
- Вы слишком много на себя берете, сэр, - прошипела она, когда экипаж
Притчарда тронулся с места.
- Ты не оставила мне выбора. - Заметив наблюдающих за происходящим
слуг, Дэвид подхватил Шарлотту под руку и повел в сад как расшалившегося
ребенка.
Несмотря на то, что поведение Дэвида привело ее в ярость, Шарлотта
дождалась, пока они отойдут на почтительное расстояние, и только потом
выплеснула на него свой гнев.
- Ты не имеешь права вмешиваться в мои дела!
- Я и не собираюсь вмешиваться. - Неяркие лучи заката осветили
напряженное лицо Дэвида. - Но вражда с Притчардом не в твоих интересах.
- Почему? - Шарлотта скрестила руки на груди. - Это ведь сработало, не
так ли?
- Ты когда-нибудь слушаешь, что тебе говорят? Ничего не получилось.
Притчард убедил Уотсона, что отказываться от покупки не стоит.
- Может, и так, но теперь он задумается, прежде чем что-либо
предпринять. Посмотрим, как он запоет, когда я пожалуюсь на него в отдел
лицензий и попрошу своих друзей выступить с ходатайством.
- Черт возьми, Шарлотта, - произнес Дэвид, схватив женщину за плечи. -
Я не позволю тебе выступить против Притчарда!