"Тильда Гир. Зов Голубых пустынь " - читать интересную книгу автораневелика, судя по карте, а поскольку отряд зашел в нее с северо-востока, то
до центра им предстояло пройти всего лишь около тридцати километров. Но каких километров... Словно в ответ на мысли Иеро один из круглых серых валунов, мимо которого как раз проходил отряд, внезапно приподнялся - и бросился прямо под ноги лорсу, на котором ехал Колин Гарсес. А в следующую секунду ожили еще несколько круглых камней, оказавшихся странными животными на длинных тонких ногах, немного напоминавшими пауков, но вместо жвал имевших короткие толстые трубки с присосками на концах. Лорс Колина Гарсеса упал, а его всадник едва успел отскочить в сторону. Трубконосы в одно мгновение присосались к огромному лорсу со всех сторон, и несмотря на то, что люди бросились на них с мечами и копьями, с лорсом было покончено. Трубконосы были отлично защищены - их панцири не только выглядели похожими на камни, они обладали и крепостью гранита. Менее чем через минуту от лорса осталась только пустая шкура, а трубконосы умчались в голубые пески. Ни одного из них убить так и не удалось. Огорченные люди сняли с погибшего животного седельные сумки, сбрую и попону, сшитую из серого плаща слуг Нечистого. Груз распределили между тремя оставшимися лорсами. Дэши Вест просил своего скакуна: - Сможешь нести нас двоих? - Конечно, - ответил лорс. - Но жаль товарища. С этим все были согласны. Наскоро выкопав яму в голубом песке, опустили в нее шкуру погибшего лорса и завалили камнями, причем каждый камень теперь приходилось издали проверять на наличие ментального поля. Впрочем, никто ведь и не заметил, что серые валуны, напавшие на отряд, были отправился дальше, священник-заклинатель стал внимательно исследовать все окружающее на всех доступных ему ментальных волнах. И обнаружил нечто невероятное. Почти все живые существа в Голубой Пустыне обладали естественными ментальными экранами. Это не была искусственно возведенная защита, нет. Это было природное свойство тех, кто жил среди голубых песков. Священник поспешил поделиться своими наблюдениями с остальными членами отряда, хотя и подозревал, что эливенеру это уже известно. Но даже если брат Лэльдо и знал о свойствах местных жителей, он ничем этого не показал. - Как же нам быть? - сказал Дэши Вест. - Мы ведь оказываемся практически беззащитными! На нас могут напасть в любое мгновение, а мы и знать ничего не будем! Медведь, подозрительно долго, на взгляд Иеро, хранивший молчание, передал наконец: - Их можно обнаружить издали. - Как? - хором воскликнули Иеро и оба Стража Границы. - Лэльдо знает, не я, - сердито ответил медведь. - Если ты действительно это знаешь, - осторожно заговорил Иеро, мысленно попросив Клуца подъехать поближе к эливенеру, - то почему не предупредил нас об опасности? - Я в тот момент еще не знал, - с грустью в голос ответил брат Лэльдо. - Я только во время нападения понял, в чем особенность их ментальной защиты. И пока что не могу сформулировать свое понимание так, |
|
|