"Диана Гебелдон. Лорд Джон и Суккуб (Приключения лорда Джона Грея) " - читать интересную книгу автораТому в качестве подкрепляющего, а затем пустили по кругу.
Грей тоже глотнул крепкой сливянки, передал флягу другому и принял решение: - Я сяду на него верхом. Не дав Стефану возразить, он ухватился за гриву и вскочил на широкую конскую спину. Привычная тяжесть всадника, по-видимому, успокоила Каролюса: подозрительно настороженные белые уши снова встали торчком, и конь довольно охотно двинулся вперед. Том, приободрившись, подобрал волочащуюся веревку, землекопы хрипло грянули "ура" и повалили следом за Каролюсом в зияющие кладбищенские ворота. На кладбище оказалось гораздо темнее, чем представлялось снаружи. И гораздо тише: шутки и болтовня сменились тревожным молчанием - его нарушали только ругательства, когда кто-то спотыкался впотьмах о могильный камень. Грей слышал, как стучит дождь по его шляпе и шлепают по грязи копыта Каролюса. Напрягая зрение, он пытался рассмотреть, что лежит за пределами бледного круга, который отбрасывал несомый Томом фонарь. Было черным-черно, и Грея, несмотря на шинель, пробирал холод. Сырость усиливалась, от земли поднимался туман - Грей видел, как белые завитки клубятся вокруг сапог Тома, пропадая на свету. Туман собирался вокруг мшистых камней на заброшенных могилах, похожих на расшатанные зубы. Грею объяснили, что белый жеребец обладает способностью чуять нечистую силу. У могилы суккуба он остановится, после чего могилу разроют и демона уничтожат. Грей нашел в этой идее несколько логических противоречий, главное из дело может быть до них порядочной лошади - заключалось в том, что Каролюс не сам выбирал дорогу. Том очень старался не натягивать веревку, но конь все равно, как всем было ясно, шел за ним. Вряд ли Каролюс где-нибудь остановится, пока Том продолжает идти, размышлял Грей. Из-за этой затеи они всего лишь пропустят ужин, промокнут до костей и схватят простуду. С другой стороны, если придется разрывать могилу и выполнять полагающийся в таких случаях ритуал, они промокнут и простынут еще вернее... Чья-то рука стиснула его ногу, и Грей прикусил язык - к счастью, потому что это помешало ему вскрикнуть. - Все в порядке, майор? - спросил Стефан, высокий и темный в своем плаще. Вместо кивера с плюмажем он для защиты от дождя надел широкополую шляпу, делавшую его менее импозантным, но более свойским. - Разумеется, - овладев собой, сказал Грей. - Скажите, это надолго? Фон Намцен дернул плечом. - Пока конь не остановится, либо герр Бломберг не будет удовлетворен. - Пока герру Бломбергу не захочется поужинать, вы хотите сказать. - Голос бургомистра, увещевающий и ободряющий, слышался где-то позади. Из-под шляпы фон Намцена поднялось белое облачко дыхания вместе с приглушенным смехом. - Его... решимость сильнее, чем вы полагаете. Он исполняет свой долг, заботится о благе своего города. Это может затянуться, уверяю вас. Грей прижал пострадавший язык к небу, воздержавшись от необдуманных замечаний. |
|
|