"Кэтрин Гэскин. Сара Дейн " - читать интересную книгу автора

- Приговорена год назад, вы говорите? Тогда я бы не удивился, если бы
она умерла. Тюрьмы в ужасающем состоянии, они кишат грызунами. Бродячие
собаки не станут есть ту пищу, которой кормят заключенных. А когда
разражается тюремная лихорадка, эти несчастные мрут как мухи.
Капитан Маршалл взглянул на своего гостя.
- Я побывал однажды в тюрьме, джентльмены, - конечно, не в силу
необходимости. - Он подождал, когда смолкнет полагающийся в таких случаях
смех. - Здание совершенно разваливалось, а смотрителю не давали денег на
ремонт. Так что же, вы думаете, сделал этот тюремщик? Просто приковал
узников к прочным стенам и дал остальным стенам вокруг них разваливаться.
Эндрю слушал с интересом. Он никогда не был на территории тюрьмы. Он
знал, что смотрители там являются как бы владетельными князьями, а с
узниками обращаются в соответствии с их материальными возможностями.
- То, что вы наблюдали, не представляется необычным, сэр, - вмешался
Уайлдер. - Это случается часто. Что могут, в конце концов, поделать эти
тюремщики? Им приходится жить за счет того, что им дают заключенные. Не
могут же они содержать свои заведения, подобно постоялым дворам.
- Постоялые дворы! - рассмеялся Брукс. - На это рассчитывать уж точно
не приходится! Поверьте мне, джентльмены, считайте, что вы ничего не видели,
если не побывали в женской тюрьме. Иногда они втискивают в камеру,
рассчитанную максимум на десятерых, по тридцать-сорок женщин. Я видел их
там, почти голых, а те жалкие тряпки, что еще оставались на них, кишели
вшами. У большинства из них не было денег, чтобы угостить тюремщика кружкой
пива, поэтому их просто оставляли гнить, что с ними и происходило! - Он
поспешно добавил: - Если мне когда-нибудь так не повезет, что я попаду в
тюрьму, я надеюсь, это будет за достаточно большую сумму, которая позволит
мне оплатить мое освобождение!
Некоторое время никто не нарушал молчания, казалось, все переваривали
сказанное Бруксом. Беда была в том, подумал Эндрю, что все они, за
исключением мистера Райде-ра, были в полусонном состоянии: жара, сытная
долгая трапеза, обильное вино не способствовали серьезной беседе. Но Уайлдер
заставил себя оживиться. Взглянув на него, Эндрю отметил про себя беспечно
поднятую бровь, медленную нарочитую улыбку и подумал, не раздражает ли
Райдера этот молодой человек.
- Ввиду того, что мы только что услышали, мистер Райдер, вы серьезно
считаете хорошей идеей позволить одной из подобных женщин присматривать за
вашей женой и детьми? - Уайлдер осмотрел компанию с легкой усмешкой. - Мы
все знаем, что это за женщины. Ни для кого не секрет, что они расплачиваются
с тюремщиками своим собственным телом.
Райдер моментально перешел в оборону.
- Я все же полагаю, что моя идея является здравой, мистер Уайлдер.
- Я бы этого не рекомендовал, сэр, поверьте, - пробормотал Уайлдер. -
Все эти женщины - воровки.
Эндрю бросил быстрый взгляд на Райдера. Вот перед ним человек вполне
зажиточный, фермер с приличным состоянием и образованием, а офицеры на
"Джоржетте" все судачили меж собой на досуге, что может привлекать его в той
пока только становящейся на ноги колонии, куда они направлялись, что
заставляет его тащить жену и детей в это бесконечное путешествие, чтобы
поселить их в конце концов среди дикарей и ссыльных в исправительной
колонии.