"Эндрю Гарв. Небо смотрит на смерть " - читать интересную книгу автора

бутылке с ромом, и на бокале, который передавал Луизе. Они установят, что он
находился в квартире именно вчера и что он солгал. Как же ему быть, думал
Чарльз, ошеломленный чудовищностью своей оплошности.
- Итак, сэр?
В отчаянии он попытался хоть как-нибудь исправить свое положение.
- Послушайте, инспектор. Боюсь... я вас неправильно информировал. Дело
в том, что я был вчера в квартире Луизы. Но это произошло не днем, а утром.
Я вышел от нее около часа и могу поклясться, что видел ее в последний раз.
Серые глаза инспектора Бэйтса приняли холодное выражение.
- Почему же вы не сказали об этом сразу?
- Потому что я сразу понял, в каком дурацком положении оказался.
Простите, это такая глупость с моей стороны. Я только теперь это понимаю.
- Теперь? Вы имеете в виду, когда обстоятельства вынудили вас сказать
правду?
Чарльз глубоко вздохнул.
- Правда состоит в том, что я не убивал своей жены. Она была жива,
когда я ушел от нее. Но вы ведь прочли письмо и ясно дали понять, что
подозреваете именно меня. Тот факт, что я случайно оказался там утром, не
имеет ничего общего с ее смертью, но мне показалось, что вы сделаете
неверные выводы, если я признаюсь, что был там.
Бэйтс фыркнул.
- В таком случае, сэр, боюсь, мне придется просить вас отправиться
вместе со мной в участок.
- Вы хотите арестовать меня?
- Нет, сэр, я не хочу вас арестовать, но ввиду того, что случилось, нам
потребуется выяснить гораздо больше подробностей о ваших передвижениях в тот
печальный день, и нам это проще сделать в участке. У вас есть возражения по
этому поводу?
- Вы пошли по неверному следу, инспектор, должен вам сказать, но я
ничего не имею против, чтобы пойти вместе с вами, если вы полагаете, что это
поможет следствию выяснить правду.
Чарльз горестно повернулся к двери. Он был ошеломлен скоростью
разворачивавшихся событий. Казалось невероятным, что он сумел угодить в
такую переделку за столь короткое время. Интересно, долго они будут
разбираться со всем этим? Теперь он скорее всего не сможет встретиться с
Кэтрин, а это означало, что она будет звонить сюда, чтобы выяснить, что
случилось. Предусмотрев такой вариант, он остановился в холле и оставил
портье записку для Кэтрин, где сообщал, что его неожиданно вызвали и что он
позвонит. Ярким солнечным днем он вышел из дома в сопровождении двух
полицейских, следовавших прямо за ним.
Когда он сидел в машине рядом с могучим инспектором, ему пришло в
голову, что он, возможно, мог бы потребовать присутствия адвоката в участке.
Хотя, конечно, такое условие необходимо лишь человеку, вынужденному скрывать
правду, если он боится выдать себя каким-нибудь неосторожным словом. А так
как он совершенно невиновен, самое лучшее - честно рассказать обо всем, не
прибегая к помощи адвоката. И он отказался от этой идеи.
Тут он опять вернулся мыслями к Луизе. Интересно, в каком состоянии она
встретила смерть? Она уже здорово напилась к моменту его ухода, и, может
быть, продолжала пить дальше. И если к ней днем заходил знакомый мужчина,
она легко могла спровоцировать фатальную сцену. Какая мерзкая,