"Эрл Стенли Гарднер. Дело о королеве красоты ("Перри Мейсон" #80)" - читать интересную книгу автора

- Угу, - промычал Мейсон, делая вид, что ему не очень хочется
поддерживать разговор.
В нижнем холле Дрейк задержался, чтобы купить пачку сигарет, а Мейсон
сразу вышел на улицу и подозвал такси.
- К железнодорожному депо! - сказал он шоферу, усаживаясь на заднее
сиденье.
Шофер нажал на акселератор и вскоре доставил Мейсона к требуемому
месту. Мейсон расплатился и пошел вдоль ряда телефонных будок, выстроившихся
неподалеку от входа в депо. После этого он прошел в одну из них, прикрыв
дверь таким образом, чтобы никто не смог подсмотреть номер, и набрал номер
агентства Дрейка.
Когда на другом конце провода сняли трубку, Мейсон сказал:
- Это Перри Мейсон, Рут. Пол поблизости?
- Да, он только что получил телефонное сообщение от одного из своих
сотрудников, - ответила секретарша. - Кажется, как раз по тому делу, которое
вас интересует. Сейчас он подойдет.
- Я подожду, - сказал Мейсон.
Ждать ему пришлось минуты две. Потом он услышал голос Пола Дрейка:
- Перри? Ты находишься у депо?
- Да.
- Ты был прав - за тобой следят.
- Коренастый человек лет пятидесяти?
- Нет... Какой-то тощий субъект, лет под шестьдесят. На нем
темно-коричневый костюм, черные ботинки, белая рубашка и коричневый галстук.
Кажется, хорошо знаком с городом.
- Видимо, из здешних, - ответил Мейсон. - Сколько здесь платят за
подобную работу?
- Если он действительно здешний, то получает долларов сорок-пятьдесят в
день, плюс издержки, - ответил Дрейк. - Сидит в такси у выезда из депо.
- Что ж, значит, нужно как-то разрешить эту проблему, - сказал
Мейсон. - И мне понадобится приманка...
- Какого рода приманка?
- Женщина лет сорока, стройная, ростом примерно в 5 футов и 8 дюймов.
Желательно со светлыми волосами. Вес 130-132 фунта. Надо побыстрее найти
такую женщину. Она будет действовать под именем Эллен Смит. Она должна
окружить себя покровом таинственности, избегать контактов с кем-либо и уметь
выполнять инструкции. Видимо, ее придется поселить в каких-нибудь
апартаментах, но так, чтобы ее там никто не знал.
- Все это несложно устроить, - ответил Дрейк. - У нас есть как раз
такие апартаменты, снятые на имя одного из наших сотрудников. Женщина с
такой внешностью тоже найдется. Правда, я не знаю, занимается ли она сейчас
подобными делами, но тем не менее постараюсь связаться с ней. Кстати, будь
осторожен со своим телефоном. Если кому-нибудь понадобится подслушать твои
разговоры, ему будет нетрудно подсоединиться к линии.
- Именно по этой причине я звоню тебе из телефонной будки возле депо,
Пол, - сказал Мейсон. - Скоро я позвоню снова. Итак, постарайся связаться с
этой женщиной и попроси ее прийти ко мне в половине первого. Это можно
устроить?
- Можно, если я найду ее, - ответил Дрейк. - Позвони мне минут через
десять.