"Эрл Стенли Гарднер. Дело о королеве красоты ("Перри Мейсон" #80)" - читать интересную книгу автора

- Договорились, - сказал Мейсон.
Адвокат повесил трубку, вышел из кабины телефонной будки и направился к
входу в депо. На полпути он щелкнул пальцами, словно вспомнив о чем-то,
повернулся и чуть было не столкнулся с человеком в коричневом костюме, белой
рубашке и черных ботинках. Человеку было лет шестьдесят.
Мейсон снова зашел в телефонную будку, снова встал таким образом, чтобы
диск не был виден с улицы, и набрал номер телефона Эллен Эйдер.
Голос на другом конце провода повторил номер, набранный Мейсоном.
- Мисс Эйдер, пожалуйста, - сказал Мейсон.
- Минутку...
Через несколько секунд другой голос сказал:
- Секция мисс Эйдер.
- Я попрошу саму мисс Эйдер, - сказал Мейсон.
- А кто ее просит?
- Мистер Мейсон.
- Минутку подождите.
Прошло еще какое-то время, и наконец в трубке послышался голос самой
Эллен Эйдер.
- Слушайте меня внимательно, - начал Мейсон. - Я хочу все-таки знать,
что происходит на самом деле и какую роль предназначили мне в этой игре.
Если вы попали в уголовную историю, я хочу знать факты.
- О чем вы говорите? - удивилась Эллен Эйдер.
- Я говорю о том, что какой-то незнакомец из Кловервилла появился в
моей конторе и заявил, что является представителем "Кловервилльской газеты".
Далее он сказал, что история, которую начала газета в связи с вашим
исчезновением, переросла районные масштабы и что газета готова выплатить
известную сумму за право публиковать эту историю.
- Боже мой! - воскликнула Эллен Эйдер.
- Минутку! Вы еще не все выслушали, - произнес Мейсон. - Я заподозрил в
этом человеке частного детектива и подумал, что он наверняка догадается о
том, что я захочу связаться с вами. Мой телефон, возможно, прослушивается, и
за конторой моей, скорее всего, следят. Поэтому я взял такси и поехал к
железнодорожному депо. Сейчас я звоню отсюда. И я уже обнаружил, что за мной
ведется слежка. Следит не тот человек, что приходил ко мне, а другой, видимо
из местных. Вся эта петрушка стоит кому-то уйму денег. Полагаю, один из
детективов прибыл непосредственно из Кловервилла, а другой, который хорошо
знает город, из местных. Одна эта работа будет стоить кому-то несколько
сотен долларов. Так вот, раз уж вы такая важная птица и раз вы вовлекли меня
в это дело, я хочу знать факты.
- Я не могу вам их открыть, - ответила она. - Во всяком случае, сейчас.
- Я так и думал. Тогда скажите, где мы можем встретиться. Скажем, в
половине восьмого вечера. Я буду с Деллой Стрит, моей секретаршей. Поужинаем
и побеседуем. Мы, например, любим ресторан "Синий кабан". Вы там бывали?
- Я знаю этот ресторан, - ответила Эллен Эйдер. - Если я приду туда в
это время, могу я быть уверена, что об этом не узнают люди, которые за вами
следят?
- Думаю, да, - сказал Мейсон. - Теперь послушайте, эта заваруха с
газетой сделала меня очень подозрительным. Боюсь, вы вовлекаете меня в
неприятную историю...
- Ну что вы, что вы, мистер Мейсон! - перебила она его. - Вам абсолютно