"Эрл Стенли Гарднер. Дело встревоженной официантки ("Перри Мейсон" #79)" - читать интересную книгу автора

колоссальная сумма.
В глазах Мейсона внезапно загорелся интерес.
- Кроме этого, все нормально? - спросил он.
- Нет, - покачала головой Кит. - У нее в спальне есть шкаф, на верхней
полке стоит несколько коробок из-под шляп. Этот шкаф всегда на замке и...
Мне очень стыдно, мистер Мейсон.
- Вы хотите сказать, что ваше любопытство было возбуждено и вам страшно
захотелось посмотреть, что же там внутри?
- После того как я узнала про такси, шкаф не давал мне покоя. Там замок
с пружиной. Тетя София всегда держит его закрытым. Я уже говорила вам, что
помогаю ей по хозяйству. Несколько дней назад я отправилась убирать к ней в
спальню, когда ее не было дома, и увидела, что дверца не заперта.
- И вы заглянули внутрь?
- На полке оказалась целая гора коробок из-под шляп, и я подумала:
зачем тете Софии такая коллекция головных уборов? Здесь мое женское
любопытство пересилило, и я открыла крайнюю коробку, чтобы хоть посмотреть,
как выглядят эти шляпы. Коробка оказалась набита деньгами.
- Какая была сумма?
- Не знаю - крупная. Пятидесяти- и стодолларовые купюры.
- А в других коробках?
- Понятия не имею. Я снова закрыла крышкой ту коробку и ушла из
спальни, предварительно закрыв на замок шкаф. Это меня очень беспокоит,
мистер Мейсон. В доме, где я живу, хранится целое состояние. А если об этом
узнают воры? Две женщины, мужчин нет... А еще меня волнует сама тетя София.
Вы знаете, что происходит, если человек начинает таким образом копить
деньги? Обычно это означает, что подоходный налог не платится. А если тетя
София накопила такую сумму, не уплачивая налогов, то рано или поздно у нее
возникнут неприятности.
- С пожилыми людьми власти обычно обходятся лояльно. Многие старики...
- Но это к ней не относится! - воскликнула Кит Эллис. - Она совсем не
старая. Ей только пятьдесят пять, и для своих лет она прекрасно выглядит. Я
дала бы ей сорок с небольшим, однако она одевается по-старушечьи.
- А каким образом вы узнали про такси?
- Я отправилась в один из магазинов, потому что, когда она читала о
скидках на бекон, я увидела рекламу электробытовых приборов, которая меня
заинтересовала. Я вышла из автобуса и уже собиралась отправиться в магазин,
когда заметила, как остановилось такси и из него появилась тетя София, явно
попросив водителя не уезжать.
- Что вы сделали?
- Попыталась встать таким образом, чтобы не попасться на глаза тете. Ее
не было минут десять. Потом она вышла из магазина с единственной покупкой -
очевидно, фунтом бекона. Она села в такси, и машина отъехала. Такси
проследовало недалеко от меня, так что я смогла заметить, что на сиденье
лежит еще несколько свертков.
- Она не вызывает такси к дому и машина не подвозит ее до дверей?
- Боже, нет. Она садится на автобус и возвращается на автобусе с
сумкой, набитой покупками.
- Это все, что заставило вас обратиться ко мне? - спросил Мейсон.
- Мне нужен ваш совет, мистер Мейсон. Я не хочу, чтобы тетя София
подумала, что я ее бросаю, но я считаю, что мне не следует оставаться в доме