"Эрл Стенли Гарднер. Дело влюбленной тетушки ("Перри Мейсон" #71)" - читать интересную книгу автора

Остальное касается только меня.
- Почему именно вас?
- Это всего лишь вклад в лучшее отправление правосудия, - сказал
Мейсон. - Не беспокойтесь по этому поводу, Линда. Вы не получали никаких
известий от вашей тетушки?
- Нет, но я встретилась с Белл Фраймэн, это та девушка, на которой
Девитт обещал жениться. Она сейчас у меня.
- Может ли она слышать то, что вы говорите? - спросил адвокат.
- Да.
- Тогда не говорите больше того, что необходимо. Я буду задавать
вопросы, отвечайте на них "да" или "нет", если...
- О, с ней все в порядке, - засмеялась Линда. - Она была в него
влюблена два года назад, но теперь любовь прошла. Она прекрасно понимает,
чего он стоит. Он ее заставил отдать все свои сбережения, заявив, что имеет
редкую возможность выгодно вложить их в верное предприятие и что она получит
сказочные прибыли. Естественно, она желает вернуть их обратно.
- Сколько она отдала ему?
- Три тысячи долларов.
- Это хорошо, - улыбнулся Мейсон. - Мы сможем сделать так, что она
предъявит Девитту свои претензии, это откроет глаза вашей тетушке Лоррейн. А
может, это просто однофамилец, как вы думаете?
- Нет, это именно он, вне всякого сомнения. Она говорит, что он потерял
глаз на охоте или в экспедиции. Он постоянно носит черную повязку и
изображает из себя борца с превратностями судьбы. А женщины липнут к нему,
как пчелы к горшку с медом.
- Вы ей объяснили, почему заинтересовались этим человеком? - спросил
адвокат.
- Да. Она охотно сделает все, чтобы нам помочь. Сейчас у нее другой
мужчина, за которого она собирается замуж.
- Знаете ли вы, что Джордж Летти пытался выследить машину вашей
тетушки? - поинтересовался Мейсон.
- Джордж?! О боже, нет! Я тут ломаю голову, куда он пропал! Все время
звоню по телефону...
- Вы хотите сказать, что он вам еще не звонил?
- Нет.
- Он пытался изображать детектива, - сказал Мейсон. - Вероятно, он к
вам приедет или позвонит. Прошу вас быть дома, я свяжусь с вами через
некоторое время. Если я понадоблюсь, позвоните в Юму, отель "Биснага".
- С вами кто-нибудь еще поехал?
- Пол Дрейк и моя секретарша Делла Стрит.
- Господи, мистер Мейсон, все расходы...
- Я же вам сказал, что это мои проблемы, - оборвал ее Мейсон. -
Позвоните мне, если будут новости.
Адвокат повесил трубку, вернулся к своим спутникам и вкратце пересказал
содержание беседы.
- Я буду готов к выходу по первому твоему слову через две минуты, -
ответил Дрейк.
- А я буду готова через пять минут, шеф, - откликнулась Делла Стрит.
- Послушай, Делла, тебе нет необходимости... - начал было адвокат.
- Неужели ты хоть на минуту допускаешь, шеф, что я соглашусь пропустить