"Эрл Стенли Гарднер. Дело о смертоносной игрушке ("Перри Мейсон" #62)" - читать интересную книгу авторапоход разрешается взять собаку. Если честно, мы даже не предупредили его,
что ожидаем вас. Вы не представляете, Норда, как вы ему нравитесь. Если бы он узнал, что вы приезжаете, он предпочел бы остаться дома, чтобы увидеться с вами... но тогда у него возникла бы масса вопросов, почему вы здесь... ну, и все в таком роде. Мы не хотим вводить Роберта в курс дела. Так, наверное, лучше. Вы увидитесь с ним как-нибудь в другой раз при более благоприятных обстоятельствах. Я надеюсь, когда все уладится, вы погостите у нас недельку. Норда молчала, думая о Роберте, который, конечно, любил ее, и о том, что могло бы случиться, если бы она не разорвала помолвку, а вышла замуж за отца Роберта... Затем ее внезапно осенила мысль, что Мервин в таком случае, несомненно, использовал бы ее чувства к мальчику и его привязанность к ней как новый рычаг для принятия судом решения, чтобы Роберт жил у него хотя бы половину времени. В ужасе Норда начала размышлять, просчитывала ли Лоррейн такой вариант. Девушка практически сразу пришла к выводу, что Лоррейн наверняка не исключала подобную возможность. Судя по всему, не похоже, чтобы она могла что-то упустить. Как и всякая другая женщина. В свое время Мервин скрепя сердце признавался Норде, что восхищается предусмотрительностью и быстротой ума Лоррейн. - У моей бывшей жены есть одна черта, - говорил он. - Она никогда не проиграет пари. Она непрерывно болтает с невинным выражением на лице, но на самом деле она бесстрастна и точна, как вычислительная машина. Она ночами не спит, размышляя, каков будет результат, если произойдет то-то и то-то. Мысли Норды прервала Лоррейн, внимательно наблюдавшая за ее лицом. переговорите с моим адвокатом. Я уверена, что после этого вы посмотрите на вещи в новом свете. Норда предпочла бы отправиться в гостиницу, однако Лоррейн настаивала, и Норда позволила отвезти себя в дом Дженнингсов в Беверли-Хиллз. Она поинтересовалась, где спит Роберт, ей ответили, что в палатке во внутреннем дворике. Последнее время он вообще очень много времени проводит на улице: насмотрелся по телевизору вестернов о героях, живущих под открытым небом. В конце концов Роберт настоял, чтобы ему разрешили спать не в спальне, а в палатке. Лоррейн объяснила, что, если им с мужем зачем-то надо уехать из дома, мальчик остается с приходящей няней, но сегодня вечером им не повезло: обе няни, которых они приглашают, оказались заняты. Поэтому Лоррейн с Бартоном дождались, пока Роберт заснет в своей палатке, а потом отправились в аэропорт. Они не сомневались, что с мальчиком все будет в порядке, потому что его охраняет Ровер - датский дог, которого Лоррейн оставила себе при разделе имущества с Мервином. Норда много раз слышала от Роберта восхищенные рассказы о собаке, и ее саму "представляли" псу, когда мальчик гостил у отца. Дог был огромным существом с выразительными глазами. Он всегда держался с достоинством. Норда ему понравилась, и, к ее радости, он вспомнил ее при следующей встрече: завилял хвостом и позволил погладить себя по голове. Бартон Дженнингс отправился к черному ходу, чтобы заглянуть во внутренний двор. Вернувшись, он сообщил, что все в порядке. Ровер спит, |
|
|