"Эрл Стенли Гарднер. Дело о смертоносной игрушке ("Перри Мейсон" #62)" - читать интересную книгу автораустроившись таким образом, чтобы одним глазом наблюдать за домом, а другим
за мальчиком. Норда спросила, нельзя ли ей сходить поздороваться с собакой, но Бартон решил, что в таком случае пес, скорее всего, придет в возбуждение и разбудит Роберта. К тому же, добавила Лоррейн, если ребенок узнает, что приехала Норда, он, несомненно, откажется идти в поход, а это несправедливо по отношению к другим мальчикам, да и к самому Роберту тоже. В голосе хозяйки послышались какие-то нотки, которые привели Норду в беспокойство. Они с Робертом всегда находили общий язык. Она чувствовала, что завоевала его доверие. Или Лоррейн ревнует к ней своего сына? Последнюю мысль Норда отбросила, едва та мелькнула в голове. Норда объявила, что страшно устала, и ее проводили в комнату на втором этаже в северо-западной части дома, с окнами на улицу. Глава 3 Перри Мейсон открыл ключом дверь своего кабинета, выходящую в общий коридор, и увидел, что секретарь Делла Стрит уже ждет его. На лице адвоката появилось недовольное выражение. - Суббота, а мне пришлось вытащить тебя на работу, - сказал он. - Такова плата за успех, - ответила она с улыбкой. - Ну, по крайней мере, ты спокойно это воспринимаешь, - с облегчением вздохнул Мейсон. Делла Стрит внимательным взглядом обвела кабинет: письменный стол с потребовавшиеся адвокату для составления записки, которую он собирался ей надиктовать, и заявила: - Это наша жизнь. Надо принимать ее такой, как есть. - Все равно это работа, - возразил Мейсон, вглядываясь в лицо секретарши. - Порой тебе должно становиться тошно от нее. - Она захватывает сильнее, чем любая пьеса, - ответила Делла. - Ну, ты готов? Она открыла блокнот и застыла с карандашом в руке. Мейсон вздохнул и опустился на стул. В этот момент на столе зазвонил телефон, тот, номер которого не значился ни в одном справочнике. Знали этот номер всего три человека: сам Перри Мейсон, его бессменный секретарь Делла Стрит и Пол Дрейк, глава "Детективного агентства Дрейка", расположенного на том же этаже, что и контора Мейсона. - Откуда Пол знает, что мы здесь? - удивился Мейсон. - Мы с ним столкнулись у выхода из лифта, - сообщила Делла Стрит. - Он сказал, что у него, возможно, будет кое-что для нас, а я предупредила, что тебя сможет оторвать от записки только убийство. Мейсон поднял трубку. - Привет, Пол. В чем дело? - Делла сообщила мне, что ты диктуешь важную записку и не хочешь, чтобы тебя отрывали, но я подумал, что мне все-таки следует позвонить. У меня в конторе сидит девушка, которая настаивает, что должна немедленно с тобой встретиться. Она сильно возбуждена, находится на грани истерики и... |
|
|