"Эрл Стенли Гарднер. Дело о смертоносной игрушке ("Перри Мейсон" #62)" - читать интересную книгу автора

нанесена кастетом. Норда потребовала, чтобы полиция обыскала Селкирка,
однако ничего найти не удалось. Один из друзей Мервина сам предложил полиции
осмотреть и его. Разумеется, у него также ничего не нашли. Второй приятель
исчез еще до появления полицейских. Селкирк объяснил, что тот ушел,
поскольку у него была назначена важная встреча и он опасался, что опоздает
на нее из-за каких-нибудь формальностей. Впрочем, если этот человек
потребуется полиции, Селкирк готов сообщить, где его можно найти.
Свой поступок Селкирк объяснял просто. Он ужинал с друзьями. Сидел,
повернувшись спиной к двери, и никого не видел. Проходя мимо, Бенедикт не
просто наступил ему на ногу, но и ударил по голени. Когда Селкирк вскочил на
ноги, Бенедикт уже замахнулся, чтобы нанести удар, но Мервин Селкирк его
опередил.
- А что мне еще оставалось делать? - с невинным видом закончил он свой
рассказ.
Через неделю после случая в ресторане Норда Эллисон начала получать
письма. Их отправляли авиапочтой из Лос-Анджелеса. В каждом из ничем не
примечательных конвертов лежали газетные вырезки: одна, порой две, изредка
три. В этих заметках рассказывалось о трагедиях, случившихся с разными
людьми и в разных местах. Подобными отчетами пестрят практически все газеты.
Разведенный муж не мог жить без бывшей жены; он выследил ее на автобусной
остановке и застрелил прямо на улице. Отвергнутый поклонник напился пьяным,
вломился в квартиру, где жила отказавшая ему девушка, и выпустил в нее пять
пуль. Обезумевший от пьянства мужчина явился в контору, где работала его
бывшая подружка, и заявил: "Не могу жить без тебя. Раз ты не моя, то и
никому не достанешься!" Несмотря на крики и мольбы, он прострелил ей голову,
а потом застрелился сам.
Разумеется, Норда и сама видела подобные рассказы в газетах, но лишь
пробегала по ним глазами, считая, что ее они не касаются. Теперь она с
удивлением обнаружила, какое огромное количество подобных вещей происходит в
мире. Кто-то аккуратно вырезал эти сообщения из газет, выходящих в
полудюжине крупных городов.
Норда Эллисон обратилась к адвокату, тот связался с почтой. Там
пытались что-то сделать, но тем не менее письма продолжали поступать.
Никаких доказательств раздобыть не удавалось. Очевидно, лицо,
отправлявшее письма, делало все в перчатках. Ни разу пары йода не выявили
даже смазанного отпечатка пальца. Конверты бросали в почтовые ящики в разных
частях Лос-Анджелеса. Имя, фамилия и адрес Норды Эллисон оттискивались на
игрушечном печатном станке, какие часто дарят детям.
Адвокат Норды Эллисон предложил посоветоваться с Лоррейн Селкирк
Дженнингс, бывшей женой Мервина, которая теперь жила в Лос-Анджелесе со
своим вторым мужем. Та вспомнила, что в прошлом году на Рождество подарила
Роберту очень дорогой станок для печатания оттисков. Когда Роберт поехал к
отцу в Сан-Франциско, он забрал станочек с собой и потом оставил его там.
Похоже, что Мервину Селкирку подарок понравился даже больше, чем его сыну.
Узнав об этом, адвокат не мог сдержать ликования.
- Вот он и попался, - твердил адвокат.
Норда Эллисон выдвинула против Мервина Селкирка обвинение, подтвердив
его под присягой, и адвокат принялся за дело. Вскоре полиция явилась к
Селкирку с ордером на обыск.
Печатный станочек нашли безо всякого труда. Однако состояние матричной