"Эрл Стенли Гарднер. Дело о смертоносной игрушке ("Перри Мейсон" #62)" - читать интересную книгу автора

Мейсон нахмурился:
- Сейчас я не могу никого принять, Пол. Может быть, во второй половине
дня... А как она попала к тебе?
- Она нашла меня по справочнику. Номер твоей конторы значится для
звонков в дневное время, а моей - в ночное время и субботние дни. Она
позвонила мне, я ее выслушал и пригласил сюда. Сначала я не хотел обращаться
к тебе, но теперь мне кажется, Перри, что тебе стоит с ней встретиться.
- Как ее зовут?
- Норда Эллисон.
- Что с ней стряслось?
- Это длинный и увлекательный рассказ. А девушка тебе понравится.
Симпатичная, опрятная, неискушенная и неиспорченная. Неприятности просто
раздавили ее. Она думает, что ей угрожает опасность, и полагает, что должна
обратиться в полицию, и тем не менее не знает, что предпринять.
Мейсон колебался несколько секунд, а потом согласился:
- Хорошо, Пол, отправляй ее сюда. Пусть постучит в дверь, которая
открывается в коридор, и я ее впущу.
- Догадываюсь, что это молодая женщина, - сказала Делла Стрит. - И Пол
Дрейк сообщил, что симпатичная.
Мейсон приподнял брови:
- Откуда ты знаешь? Ты слышала наш разговор?
Секретарша рассмеялась:
- Я знаю, насколько вы оба впечатлительны! Она очаровала Пола Дрейка, а
теперь намеревается очаровать и тебя.
- Но ненадолго, - пообещал Мейсон. - Мы побеседуем с ней минут
пятнадцать-двадцать, а потом я вернусь к делам.
Делла Стрит улыбнулась понимающе, захлопнула блокнот и надела на ручку
колпачок.
- Надеюсь, - сказала она.
В дверь робко постучали.
Делла Стрит встала и открыла дверь.
- Доброе утро, - поздоровалась она с Нордой Эллисон. - Я - Делла Стрит,
секретарь мистера Мейсона, а это сам мистер Мейсон. Представьтесь,
пожалуйста.
Норда Эллисон застыла в дверях. Казалось, она пребывает в
полуобморочном состоянии.
- Норда Эллисон, - произнесла она. - Из Сан-Франциско. Я... мне так
неловко беспокоить вас с утра. Мистер Дрейк сказал, что вы заняты очень
важным делом, но... про вас рассказывают, мистер Мейсон, что если человек
попадает в беду, если у него действительно серьезные проблемы, то вы как раз
тот адвокат, к которому следует обращаться.
Она замолчала.
Делла Стрит профессиональным взглядом окинула посетительницу и кивнула
Мейсону, говоря, что у нее сложилось благоприятное впечатление.
- Проходите, мисс Эллисон, - пригласила она. - Мистер Мейсон
действительно очень занят, но, если вы, особо не вдаваясь в детали,
расскажете, что вас взволновало, не исключено, что он вам поможет. Только,
пожалуйста, постарайтесь говорить кратко.
- Но не упускайте ни одного факта, - добавил Мейсон.
Норда Эллисон опустилась в большое черное кожаное кресло для