"Эрл Стенли Гарднер. Дело одноглазой свидетельницы ("Перри Мейсон" #37)" - читать интересную книгу автора


Перри Мейсон держал телефонную трубку в одной руке, заткнув
указательным пальцем второй руки ухо, чтобы не слышать оркестра ночного
клуба.
Делла Стрит, неизменный секретарь Мейсона, сидевшая за столиком,
поймала его взгляд и быстро кивнула.
- Что случилось? - спросила она, поспешив к своему шефу.
- Происходит нечто странное, - сказал Мейсон. - Пойди к другому
аппарату и попытайся узнать, не сможет ли твоя подруга с телефонной станции
определить, откуда был этот звонок, ладно? Попроси ее поторопиться. Звонила
женщина. Мне показалось, что она страшно напугана.
Делла Стрит быстро извлекла записную книжку, наклонилась к диску на
телефоне и записала номер. Затем поспешила к аппарату, находившемуся в
дамской комнате.
Мейсон все еще продолжал держать в руке трубку, когда она вернулась
обратно.
- Звонили из телефона-автомата, шеф, из аптеки, что на углу Венс-авеню
и проспекта Крамера. Телефонную трубку явно не положили на место.
Мейсон опустил трубку на рычаг.
- А в чем дело? - спросила Делла Стрит.
Мейсон сунул записную книжку обратно в карман.
- Одна особа желает, чтобы я немедленно связался с М.Д. Карлином. Его
адрес - 6920, Вест-Лорендо. Ты не посмотришь его номер в справочнике, Делла?
Быстрые пальчики Деллы Стрит принялись листать страницы телефонной
книги.
- Да, вот он. М.Д. Карлин, 6920, Вест-Лорендо. Телефон - Ривервью
3-2322.
- Запиши номер.
- Вы хотите позвонить ему?
- Пока нет. Уже поздно. Мне бы хотелось узнать обо всем этом побольше,
прежде чем я начну действовать. Но для звонившей женщины это крайне важно.
Слышала бы ты ее голос по телефону, Делла.
- Она была расстроена?
- Не то слово. Она была страшно напугана.
- Чего она хотела от вас?
- Чтобы я передал этому Карлину, что при сложившихся обстоятельствах
ему следует подыскать другого партнера.
- Она работает с ним?
- Я не знаю. Она сказала только это и сообщила, что отправила мне пакет
с деньгами. Обычно я оставляю без внимания предложения анонимных клиентов,
но я не могу забыть прозвучавший в ее голосе ужас. Боюсь, что после того,
как она бросила трубку, с ней что-то случилось. Было слышно, как трубка со
стуком упала и несколько раз ударилась о стенку, раскачиваясь из стороны в
сторону. Я подумал, не упала ли она в обморок.
- Так что же нам теперь делать? - спросила Делла Стрит.
- Немного подождем, не объявится ли пакет, о котором упоминала эта
женщина, - ответил Мейсон.
- А между тем?
Мейсон проводил Деллу Стрит обратно к их столику.
- Между тем мы допьем кофе, возможно, немного потанцуем и постараемся