"Эрл Стенли Гарднер. Дело сомнительного молодожена ("Перри Мейсон" #34)" - читать интересную книгу автора

Мейсон продолжал:
- Насколько я могут судить, Этель - привлекательная женщина, которая
любит кружить голову мужчинам. Для этого у нее припасены кое-какие уловки.
Скажем, чуть заголить ножку, чтобы привлечь внимание и...
Гарвин засмеялся:
- Да-да, узнаю Этель. Она и со мной так себя вела. Помню, когда она
служила у меня секретаршей...
- Эдвард! - возмущенно прошипела Лорри.
- Ах, прости, дорогая!
- Ладно, - сказал Мейсон, - прежде чем обсуждать с Этель финансовые
вопросы, мы еще немножко потратимся на сыщиков и выясним поподробнее, как же
все-таки она жила те месяцы, что вы о ней не слышали.
- Наверно, Этель любила меня больше, чем я предполагал, - задумчиво
произнес Гарвин. - Недаром она так разбушевалась после моей второй женитьбы.
До этого она, видно, еще надеялась на примирение...
- Не обольщайся, Эдвард, - возразила Лоррейн и продолжала, тщательно
подбирая слова, чтобы как можно больнее уязвить самолюбие Гарвина: - Просто
когда ты на мне женился, она увидела возможность вытянуть из тебя побольше
денег, шантажируя обвинением в двоеженстве. Лучше предоставь все мистеру
Мейсону.
Первоклассная гостиница "Виста де ла меса" располагалась вдали от
главной улицы, в невысоком, длинном и, судя по всему, недавно построенном
здании. Оно было обнесено глинобитной свежепобеленной стеной с двумя арками:
первая служила входом, вторая, подальше, выходом. Машины, ехавшие одна за
другой, прошелестели шинами по гравию, которыми были усыпаны дорожки, и
пассажиры залюбовались прелестной картинкой: на фоне белого здания, крытого
красной черепицей и огороженного белым забором, красовались зеленые кактусы.
Причем краски были мягкие, нежные...
Женщина, сидевшая за конторкой, дружелюбно, радушно улыбнулась.
- Нам нужно два номера, - сказал Гарвин. - Один для нас с женой,
другой - для сеньора.
- Но, конечно же, с о-общей ва-анной? - протяжно спросила женщина.
- Нет, с отдельными, - отчеканил Гарвин.
- Но это вста-анет доро-оже.
- Ничего. Мы хотим снять лучшие номера в вашей гостинице.
Глаза женщины заблестели.
- А, сеньор! Зна-ачит, вы любите все лу-учшее, да?
- Да, - кивнул Гарвин.
- И вы это полу-учите, сеньор. У меня есть две прелестные смежные
ко-омнаты, но если нужна отде-ельная ванная - придется поселиться в обе-еих.
А второму сеньору я отведу ко-омнату в другом крыле до-ома.
- Прекрасно, - сказал Гарвин и, взяв ручку, записал всех троих в
регистрационный журнал.
Потом поинтересовался:
- А с машинами как быть?
- О, маши-ины можно оставить прямо у доро-оги. Никто их не тро-онет,
они ведь стоят у "Ви-иста де ла ме-еса"!
- Вы держите сторожа? - спросил Мейсон.
- Не-ет, сторожа у нас не-ет, но ведь тут живут че-естные люди, разве
не так? Хотя на всякий случай, но только на всякий случай, вы можете