"Эрл Стенли Гарднер. Дело сомнительного молодожена ("Перри Мейсон" #34)" - читать интересную книгу автораСвязаться с Гарвином невозможно: он отправился догуливать медовый месяц, его
рыжая красотка жена совершенно вскружила бедняге голову. Гарвин не пожелал оставить свои координаты. Он, видите ли, не хочет, чтобы работа его отвлекала! А между тем ему грозит крах! Я места себе не нахожу от волнения. Я в ужасе! - Что произойдет, если Этель Гарвин удастся захватить контроль над корпорацией? - Что произойдет? Боже мой, она потребует проверки бухгалтерских книг. Все перекроит по-своему. Назначит новый совет директоров. Дознается, какие дела у нас не выгорели, и выставит Гарвина за дверь, обвинив в мошенничестве. А потом вызовет налогового инспектора и расскажет о некоторых наших... гм... секретах. Она все пустит под откос! Корпорация рухнет словно карточный домик! - Денби не беседовал с клерками, не пытался выяснить, кто регистрировал поступившие доверенности? - Он пытается, но потихоньку. Ему не хочется, чтобы служащие заподозрили неладное. Так что он осторожненько их расспрашивает и... Тут оглушительно зазвонил телефон, стоявший у Мейсона на письменном столе. Этого номера в справочнике не было, и знали его только Делла Стрит и Пол Дрейк. Мейсон снял трубку и услышал голос Пола: - Извини, что звоню по этому телефону, Перри, но я решил, что дело не терпит отлагательств. Мы обнаружили Этель Гарвин! - Ну, ты даешь! Как тебе удалось, Пол? Так быстро? - Да слегка поработал головой и посидел на телефоне, - небрежно пояснил Дрейк. - У меня ведь накоплены горы информации, и в том числе есть списки знаменитый клуб книголюбов. Я начал обзванивать его членов, интересуясь, не знают ли они, как мне связаться с миссис Этель Гарвин. Дескать, у меня есть редкая книга, которую она долго искала... И представь, со второго же раза мне удалось попасть в десятку! Моя собеседница сказала, что какое-то время миссис Гарвин не было в городе, но недавно они встретились на улице, а миссис Гарвин, оказывается, остановилась в гостинице "Монолит". Я взял эти сведения за отправную точку и стал копать дальше: разыскал парикмахершу Этель и немножко с ней посплетничал. - Черт побери! - воскликнул Мейсон. - Всякий раз, как тебя послушаешь, кажется, что найти кого-то - пара пустяков! Жалко даже деньги тебе платить, Пол! - Не жадничай, Перри, не жадничай! Еще какие-нибудь распоряжения будут? - Следи за ней двадцать четыре часа в сутки. Мейсон украдкой взглянул на Фрэнка Ливси. Тот подался вперед, навострив уши, глаза его округлились. - Раз уж нам удалось отыскать свидетельницу аварии, то мы не должны упускать ее, - непринужденно заметил Мейсон. - Я не хочу терять голубушку из виду. Похоже, она единственная, кто может сказать, чья машина первой выехала на перекресток. Как только разгребу кое-какие дела, возьму у нее письменные показания. На том конце провода на мгновение воцарилась тишина, затем Дрейк спросил: - Перри, у тебя что, в кабинете посторонние? - Вот-вот, - сказал Мейсон. |
|
|