"Эрл Стенли Гарднер. Дело о туфельке магазинной воровки ("Перри Мейсон" #13)" - читать интересную книгу автора

- Вы создаете лишние трудности.
- А кому сейчас легко?
- Тетя Сара, - вмешалась девушка, - не думаете ли вы, что...
- Я не думаю, что поднимусь с этого места раньше, чем закончу свой
обед, - перебила ее тетушка Сара. - Говорят, томатный суп тут делают на
славу. Думаю, я его попробую, и...
- Мне жаль, - снова заговорил детектив, - но, если вы сами не пойдете
со мной, мадам, мне придется арестовать вас прямо здесь.
- Арестовать? - спросила она, собираясь откусить от намазанного маслом
тоста. - Что вы такое говорите?
- Я арестую вас за кражу, - ответил детектив.
Женщина отправила тост в рот целиком, спокойно прожевала, кивая сама
себе, будто обдумывая ситуацию, и взяла стакан воды.
- Как интересно, - проговорила она.
Раздраженный голос детектива привлек внимание посетителей, сидевших за
соседними столиками.
- Я следил за вами и видел, как вы прятали под пальто товары с
прилавков... Конечно же я знаю, что сейчас их при вас уже нет, - поспешно
сказал детектив, когда блондинка собралась расстегнуть пальто. - Вы оставили
все в уборной. - Он повернулся и кивнул уборщице, стоявшей у двери в женскую
комнату.
- Не думаю, - задумчиво, словно пытаясь что-то припомнить, проговорила
женщина, - что меня когда-нибудь арестовывали за воровство... Нет, я
абсолютно уверена, что такого со мной еще никогда не случалось.
- Тетушка! - воскликнула девушка. - Этот человек не шутит, он
серьезно... Он...
Тут из женской комнаты появилась уборщица, ходившая туда за вещами. У
нее в руках был ворох одежды - шелковое белье, блузка, шарф и пара пижам.
Девушка достала свой кошелек, вынула оттуда чековую книжку и принялась
торопливо объяснять:
- Моя тетушка довольно эксцентрична. Иногда она делает покупки весьма
необычным способом - просто по рассеянности. Если вы будете так любезны
назвать мне полную стоимость и упаковать вещи, я...
- Я не вправе сделать ничего подобного, - перебил ее детектив. - Вы не
можете просто так уйти, и прекрасно это понимаете. Это известный фокус, к
которому прибегают все воры. Когда вас берут с поличным, оказывается, что вы
просто делаете покупки. Мы называем это по-другому. Мы называем это кражей!
Теперь за происходящим следили уже все посетители. Лицо девушки заметно
побледнело. Но белокурую женщину, казалось, заботило только меню.
- Думаю, я закажу себе куриные котлеты, - спокойно проговорила она.
- Мадам! - рявкнул детектив, положив руку ей на плечо. - Вы арестованы!
Женщина спокойно посмотрела на него поверх очков:
- Вы работаете на этот магазин, молодой человек?
- Именно. Я детектив. И я уполномочен...
- В таком случае, раз уж вы здесь работаете, - безмятежно продолжала
женщина, - я попрошу вас позвать официантку. Я все еще хочу пообедать и не
намерена сидеть здесь до ужина.
- Вы арестованы! - Детектив крепче сжал ее плечо. - Вы сами спуститесь
в офис или мне придется вести вас силой?
- Тетушка! Пожалуйста, сходите с ним, - взмолилась девушка. - Мы еще