"Эрл Стенли Гарднер. Дело о хромой канарейке ("Перри Мейсон" #11)" - читать интересную книгу автора - В таком случае она должна была быть уверена, что ее сестра, Розалинда
Прескотт, тоже не собирается возвращаться. - Полиция разыскивает и сестру. - Они чего-то добились? - Пока нет. - Установили ли они личность человека, который был в доме? - Да. Некто Дресколл. Его тоже ищут. - Нашли? - Пока нет. - Направь людей для сбора информации об этом самом Дресколле, - распорядился Мейсон. - Я это сделал, как только мне назвали его имя, - усмехнулся Дрейк. - Поехали, Пол. Нам надо отыскать Гарри Трейдера. Сначала съездим в его контору. Возможно, он там. Гарри Трейдер, человек, пропахший потом и едким табаком, действительно находился у себя в конторе, разбираясь в каких-то отчетах. Он посмотрел на двух посетителей холодными серыми глазами. - Хотелось бы знать, какое отношение вы имеете к этому делу? - спросил он довольно нелюбезно. - Мы проводим расследование, - ответил Мейсон. Трейдер вытащил из кармана замусоленного комбинезона кусок жевательного табака, отщипнул немного и отправил в рот. Нарочито медленно он сначала убрал табак, потом закрыл перочинный нож. Затем, лениво растягивая слова, он заговорил: - Любой человек, задающий вопросы, проводит расследование. Это пустые - Нет, - ответил Мейсон, - я расследую другую сторону данного дела. - Какую же? - Чисто случайную. Трейдер перекатил во рту кусок табака, осторожно сплюнул, не разжимая зубов, и буркнул: - Спасибо, что прямо сказали. - Вы отвозили Паккарда в больницу? - Я. - А из больницы его тоже вы забирали? - Нет. Мне нужно было развезти товары. Я сдал его доктору, и все. - Вы не знаете, когда он уехал из больницы? - Нет. - Знаете ли вы, насколько серьезна была его травма? - Прекрасно знаю. Побился он, только и всего. Я проторчал в больнице до тех пор, пока мне не сказали, что никакой опасности нет. - Вам сказали, что у него амнезия, то есть потеря памяти? - Вы имеете в виду, что парень был слегка не в себе? - Как произошла авария? Трейдер старательно пережевывал табак. При этом на его лице заходили большие желваки, а само лицо приняло напряженно-сосредоточенное выражение. Глаза смотрели по-прежнему холодно, недоброжелательно. Часы на стене громко отщелкивали секунды. Совсем как метроном, подумал Перри Мейсон. - Вы не хотите отвечать на этот вопрос? - вежливо поинтересовался |
|
|