"Эрл Гарднер. Дело смеющейся гориллы ("Перри Мейсон" #44)" - читать интересную книгу автора - Что вы имеете в виду?
- Я имею в виду вот что, - сказал Херши. - В бухгалтерских книгах мистера Эддикса не будет указано, что вам выплачены три тысячи долларов. В отчетности мистера Эддикса будет значиться, что вам возместили расходы в размере пяти долларов, потраченных вами. Остальные три тысячи долларов будут носить характер подарка, сделанного вам мистером Эддиксом. Таким образом, не будет никакой необходимости уплачивать с этой суммы налоги. Я ясно выражаюсь? - О, вполне, - сказал Мейсон, - единственное, чего я не понимаю, так это нетерпения мистера Эддикса заполучить себе фотографии и дневники. - У него есть на то свои причины. - Вы знаете, - сказал Мейсон, - мне предпочтительнее было бы обсудить этот вопрос лично с мистером Эддиксом. Я полагал, что еду на встречу с ним. Только ради этого я сюда приехал. - Мистер Эддикс просил передать вам свои извинения. Он нездоров. Мейсон покачал головой. - Я приехал сюда, чтобы встретиться с Бенджамином Эддиксом. Вы утверждаете, что он нездоров и не может сюда прийти. А я еще раз повторяю вам, что приехал специально ради встречи с ним. И хочу говорить с ним лично. - Если вы настаиваете, - сказал Херши, - то не сомневаюсь, что мистер Эддикс согласится поговорить с вами. Но, как бы то ни было, могу заверить вас, мистер Мейсон, что это предложение окончательное. Мистер Эддикс не добавит ни цента. Вам остается или принять его, или отклонить. - Прекрасно, - тут же ответил Мейсон, - я его отклоняю. - Вы слишком уж поспешно отклоняете серьезные предложения, - сказал - Ну, если вы предпочитаете, чтобы я сформулировал отказ более дипломатично, - с улыбкой проговорил Мейсон, - то я вынужден констатировать следующее: исходя из того факта, что я нахожу дневники в высшей степени интересными, а также принимая во внимание тот факт, что в них, как мне кажется, содержится ключ к разгадке одной тайны, я не имею ни малейшего желания с ними расставаться. - Ключ к разгадке тайны? - Ключ к разгадке тайны, - подтвердил Мейсон. - К разгадке какой тайны, позвольте вас спросить? - Спросить я вам, конечно, позволю, - сказал Мейсон, - а вот отвечать не стану. Ответ на этот вопрос я приберегу лично для мистера Эддикса. - Видите ли, мистер Мейсон, это причинит мистеру Эддиксу определенные неудобства, но тем не менее я охотно передам ему ваши слова. И я нисколько не сомневаюсь в том, что он захочет лично с вами встретиться. Подождите, пожалуйста, одну минуту. Херши повернулся и посмотрел на Фэллона. Натан Фэллон подскочил в кресле словно от удара током, быстрым широким шагом пересек комнату и скрылся за занавешенной дверью. Херши взглянул на три тысячи долларов, в сотенных купюрах, сложил их в соблазнительного вида пачку и протянул Мейсону. Тот отрицательно покачал головой. Херши открыл ящик стола, бросил деньги обратно, задвинул ящик и, сложив руки перед собой на столе, замер в полной неподвижности. Через мгновение тяжелые портьеры в дальнем углу комнаты раздвинулись, и |
|
|