"Эрл Стэнли Гарднер. Смерть таится в рукаве" - читать интересную книгу автора - Практически невозможно, - согласился Клейн.
- Рассчитывать поэтому приходится только на один выстрел. Попал - хорошо, а не попал, тогда и целая куча стрел не поможет. Я на что намекаю: стрелять из оружия такого рода - это тебе не из автоматического револьвера палить, когда к тому же есть еще одна запасная обойма. - Да, вы правы. Можно сказать, что "слив-ган" это однострельное оружие, - согласился Клейн. - Значит, если кто-то собирается совершить убийство, ему вполне хватит всего одной стрелы, так как воспользоваться второй у него просто не будет возможности. Я верно говорю? - Верно, - подтвердил Клейн. В голосе его, однако, послышалось раздражение. - И, совершив убийство, он, скорее всего, положит "слив-ган" на место. - "Слив-ган", - сказал Мэллоу, - но не стрелу. - Естественно. - Следовательно, если убийца - человек смышленый, он прикинет, что лучше уж пусть исчезнут и "слив-ган", и стрела. В карих глазах Мэллоу не было даже и намека на хитрость. - Вы случайно не подумали, что это?.. - поинтересовался Клейн. Мэллоу перебил его и, прищелкнув языком, возразил: - Что вы, что вы, Клейн! Ничего я не подумал! Мы ведь просто рассуждаем с вами о том, как поступил бы любой смышленый человек, если бы совершил убийство. Мы, конечно, тоже не дураки, но такие люди, как вы и я, убийств не совершают. Чтобы убить человека, необходимо обладать звериной жестокостью... Ну, правда, бывает, женщина убьет кого-нибудь - мужа, знаете ли, страсти. Жаль, что с вашим "слив-ганом" так получилось. А вы никому его случаем не одалживали? - Нет. - Значит, его, скорее всего, украли. - Скорее всего. - Причем украл его, по-видимому, человек, который имел возможность открыть дверцу этого стеклянного шкафчика, не рискуя быть застигнутым врасплох. Скажите, Клейн, а много людей посещает вашу квартиру? Поймите, я вовсе не собираюсь совать нос в ваши дела, мне просто надо это знать. Так много? - Нет, не много. Я совсем недавно вернулся из Китая и еще не успел обзавестись новыми друзьями. - А мисс Рентон, та, что рисует, она бывает у вас? - Да, заходит иногда. - А чтоб какая-нибудь девушка-китаянка заглянула к вам, это возможно? - Возможно. - Не сердитесь на меня, Клейн. Вы же знаете, что полиция существует для того, чтобы возвращать украденные вещи их владельцам. А вы не могли бы описать мне этот "слив-ган"? Или, может, набросаете чертежик, чтобы мы имели более полное представление о том, за чем охотимся. Клейн достал листок бумаги, карандаш и начал рисовать "слив-ган". - Сегодня утром я подробно описал его окружному прокурору, но будет лучше, если вы своими глазами увидите, как он выглядит. Это - бамбуковая трубка с мошной пружиной, а это - довольно своеобразная защелка. Если не |
|
|