"Эрл Стенли Гарднер. Прокурор бросает вызов" - читать интересную книгу автора

Внезапно Селби наклонился и принялся внимательно рассматривать ботинки
мертвеца.
- В котором часу начался дождь, Рекс?
- Около двух.
- Ботинки на трупе сухие. Следовательно, до того момента, как тело
обнаружили, этот человек пробыл здесь по меньшей мере часа полтора.
- А ведь верно! - согласился шериф.
- Да, вне всякого сомнения, это наш вчерашний бродяга. Не помнишь,
как, ответил он, его звали? Что-то на У?..
- Эмил Уоткинс, - подсказал Брэндон. - Жаль, что я тогда не прихватил
его с собой и не устроил ему хорошенькой встряски... Но ведь вчера днем у
него не было с собой этого пистолета. Голову даю на отсечение!
- Ты уже проверил содержимое его карманов?
- Нет. Обычно эксперты не любят, когда подобными вещами занимаются без
них. В принципе, Дуг, мы можем вообще откреститься от этого дела. Сам
посуди: Уоткинс поджидал кого-то, чтобы убить. Поджидал, поджидал, да и
умер. Так что мы тут, вроде бы, ни при чем. Но о происшествии растрезвонят
газеты. Уоткинс был чем-то вроде маньяка, и репортеры, естественно, не
преминут пуститься в гадания, кого же он все-таки намеревался отправить на
тот свет.
- Это верно. - Селби кивнул. - Тот, на кого он покушался, для нас
теперь гораздо важнее, чем он сам. Давай-ка прикинем, какие у него могли
быть мотивы.
- На мой взгляд, раз Уоткинс мертв, это уже не имеет никакого
значения, - сказал Брэндон.
- Ошибаешься, Рекс. - Селби указал на стаканы из-под виски. - Это
имеет значение, потому что именно об этом газеты захотят узнать в первую
очередь. Лучше уж мы сами до всего докопаемся и расскажем им, чем если они
расскажут об этом нам. Прежде всего, я не совсем уверен, что дело обстоит
так просто, как кажется. Тот вариант, что убийца пил со своими будущими
жертвами или со своей будущей жертвой и кем-либо еще, исключается.
Следовательно, логично предположить, что существовал заговор. Допустим, в
него входили трое, и один из них - этот бродяга. На него возлагалось само
убийство. Очевидно, задачей остальных двоих было заманить жертву в дом. И
если так, то это значит, что в настоящий момент двое потенциальных убийц
еще разгуливают на свободе.
- Я понял, Дуг, - сказал Брэндон. - Что ты собираешься предпринять?
- Значит, так. Пускай твой помощник обследует здесь все в поисках
отпечатков. Гарри Перкинс, эксперт, скоро подъедет. С девушками, думаю,
разберемся позже. Вот Отто Ларкин - дело другое. Он нам еще много крови
попортит. А что, если, пока он ничего не успел подстроить, нам взять и
отправиться в "Пальмовую хижину"?
- Ты думаешь, что ребята сейчас там? Селби кивнул.
- Конечно. Ведь Стэплтон и Блэйн тоже были в "Хижине" и, вероятно,
никуда оттуда не уходили. Поэтому не исключено, что ребята решили вернуться
и продолжить вечеринку.
- Пожалуй, фраза Ларкина, что они отправились куда-нибудь устраивать
себе алиби, была не лишена смысла, - задумчиво произнес Брэндон.
- И "Пальмовая хижина" для этого - идеальное место, - добавил Селби.
Несколько мгновений Брэндон молча смотрел на распростертое на полу