"Эрл Стенли Гарднер. Маскарад для убийства (Пол Прай)" - читать интересную книгу авторашарканье, звук удара и сдавленный стон. Человек с кроличьими зубами рухнул
на застланный ковром пол. Пол сунул его пистолет в свой карман. - Один звук - и я перережу тебе глотку! - припугнул он бандита. Но человек на полу не шевелился, вероятно, был без сознания. Пол Прай действовал быстро. Засунул в рот бандиту носовой платок, куском крепкой веревки, вынутой из кармана, крепко связал ему запястья. Потом быстро и целенаправленно обыскал его одежду. Он обнаружил свернутые трубочкой банкноты, перочинный нож, зажигалку, портсигар, авторучку, кожаный футляр с полным набором ключей и обтянутую кожей дубинку. Пол Прай сунул это орудие себе в карман. Туда же он отправил и банкноты. Потом поднялся на ноги, взял ключи и быстро начал открывать один за другим ящики письменного стола. Связку писем, перевязанную ленточкой. Пол обнаружил в глубине одного из ящиков. Развязав ленточку, он мельком просмотрел одно из писем. С первого взгляда на него было ясно, что письма написаны женским почерком, адресованы "Дражайшему Банни", а подписаны в одних случаях "твоя Стелла", в других - "твоя горящая от желания мамочка Стелла". Пол Прай опустил письма в свой карман, бросил последний взгляд на фигуру, распростертую на полу, и направился в ванную. Миновав ее, он перешел через темную спальню, вышел в коридор и спустился по лестнице. Стелла Молей ждала его у первой ступеньки лестницы. Наклонив голову в одну сторону, она словно прислушивалась, ожидая, что тишину ночи нарушит шум борьбы или грохот упавшего тела. И тот и другой неплохо сочетался бы с Когда Пол бесшумно спустился с лестницы, она не смогла удержать удивления. - Боже правый! Что случилось? - изумленно воскликнула она. Молодой человек подошел к ней и медленно отвесил поклон. - Поздравляю, дорогая, - невозмутимо сказал он. - Ваша честь спасена. Пол выпрямился и отметил смятение в ее больших синих глазах. - Где Банни? - пробормотала она. - Что еще за Банни? - Я хотела сказать Сильвер, Сильвер Досон, - поспешно поправилась Стелла. - Коротышка со смешными зубами и большим носом. - А-а-а! - протянул Пол Прай. - Он же в танцзале. Разве вы не помните? Это человек в костюме красного дьявола, стоящий у чаши с пуншем. Стелла внимательно поглядела на него, и в ее синих глазах мелькнуло подозрение. Но Пол выдержал ее взгляд и ответил по-детски непосредственным взором. - Ну, - сказал он, - давайте уйдем отсюда и поедем к вам на квартиру. - Послушайте, - нерешительно проговорила Стелла, - тут что-то не так. Должно быть, вы взяли не те письма. - Отчего вы так думаете? Она закусила губу, а потом, помедлив, сказала: - Просто нутром чувствую, вот и все. Пол Прай ласково взял ее за руку. - Я совершенно уверен: это именно те письма, - заверил он ее. - Они у меня. Стелла замедлила шаг, будто старалась придумать какую-нибудь другую |
|
|