"Эрл Стенли Гарднер. Маскарад для убийства (Пол Прай)" - читать интересную книгу автора

секунд Пол Прай помогал Стелле выбраться из такси, за что получил
благодарную улыбку.
- Дорогой, - промолвила она, - вы просто великолепны. У меня даже
сердце затрепетало, как воробышек. У вас вид настоящего грабителя с большой
дороги.
Пол Прай благосклонно принял комплимент и расплатился с таксистом.
- Я тоже посчитал, что он похож на разбойника, - со вздохом облегчения
заметил шофер такси, кладя в карман деньги. - И уже было решил, что
обойдусь без платы, лишь бы он не стрелял. Видите ли, леди, на прошлой
неделе на этом самом месте на меня напали. И я до сих пор чувствую холод в
желудке в месте, куда упирался пистолет.
- Итак, - сказал Пол, - это все вранье о знаменитом Сильвере Досоне?
- Да, - ответила Стелла. - Он - король шантажистов преступного мира.
Настоящий борец. Как бы мне хотелось, чтобы кто-нибудь пристрелил его!
- Я увижу его, когда мы войдем? - осведомился ее спутник.
- Нет. Просто покажите свое приглашение привратнику у дверей, а потом
мы войдем и смешаемся с толпой, выпьем пунша и, возможно, потанцуем.
После этого вы подниметесь наверх. Кабинет находится в передней части
дома на втором этаже, а письма хранятся в письменном столе. Я дам вам ключ.
- И что дальше? - поинтересовался Пол Прай.
- Дальше, - ответила Стелла, - мы еще немного потолкаемся в толпе, а
потом вернемся ко мне в квартиру.
- Не снимая костюмов? - уточнил Прай.
- Не снимая костюмов, - подтвердила она. - В противном случае мне бы
пришлось снять маску, ну а если Сильвер Досон увидит меня здесь, то сразу
же заподозрит неладное. Он поймет, что у нас фальшивые приглашения.
- А если наверху мне встретится кто-нибудь из слуг? - спросил Пол
Прай.
- Тогда, - посоветовала Стелла, - подойдите поближе и суньте пистолет
ему под ребра. Быстро свяжите его, заткните рот кляпом. При необходимости
вырубите его. Вообще же вам не стоит беспокоиться. Если кто-то пристанет,
вы всегда можете сказать, что ищите туалет. Ведь всем же известно, что на
вас маскарадный костюм. - Женщина сверкнула на него своими широко
распахнутыми синими глазами. - Словом, я уверена, что все будет в порядке,
- заключила она.
Пол Прай кивнул.
Они вошли в дом, вручили свои поддельные приглашения привратнику и
смешались с толпой. Около дюжины пар уже веселились под действием
необыкновенно крепкого пунша. Напитки щедрыми порциями разливал какой-то
тип с салфеткой, перекинутой через руку.
Пол проводил Стеллу к чаше с пуншем, и после второй порции она увлекла
его на танцплощадку. Оркестр грянул очередной танец.
Девушка вплотную прильнула к нему и, когда они легко скользили в
танце, шептала ему на ухо ласковые слова.
- Дорогой, - мурлыкала она, - вы будете удивлены тем, как я вас
отблагодарю.
- Неужели?
- Да. Старая дружба имеет свои преимущества, вы же знаете.
Пол Прай замедлил свои движения и прижал ее стройную фигурку к себе.
Он хотел показать, как он ей за это признателен.