"Томас Гарди. Тэсс из рода д'Эрбервиллей" - читать интересную книгу автора

трансе), принялся болтать о том, что темные предметы на фоне неба выглядят
очень странно: вот это дерево похоже на разъяренного тигра, выскакивающего
из логова, а вон то напоминает голову великана.
Когда они миновали небольшой городок Стоуркэстл, тихо дремлющий под
бурыми тростниковыми крышами, подъем наконец окончился. Слева высился холм
Балбэрроу, или Билбэрроу, - один из высочайших в Южном Уэссексе,
опоясанный земляными валами. Отсюда на большом протяжении дорога шла под
уклон. Они влезли на передок повозки, и Абрэхэм о чем-то задумался.
- Тэсс! - помолчав, начал он в виде вступления.
- Что, Абрэхэм?
- Ты не рада, что мы стали благородными?
- Не очень.
- Но ты рада, что выйдешь замуж за джентльмена?
- Что? - спросила Тэсс, подняв голову.
- Что наша знатная родня поможет тебе выйти замуж за джентльмена.
- Мне? Наша знатная родня? У нас нет такой родни. Что это взбрело тебе
в голову?
- Я слышал, как об этом говорили у Ролливера, когда я пришел за отцом.
В Трэнтридже живет богатая дама, наша родственница, и мать говорит, что,
если ты пойдешь и скажешь ей о нашем родстве, она тебе поможет выйти замуж
за джентльмена.
Его сестра вдруг умолкла и погрузилась в глубокую задумчивость. Абрэхэм
продолжал болтать - не столько для удовольствия слушателя, сколько для
собственного удовольствия, и на рассеянность сестры он не обращал
внимания. Прислонившись спиной к ульям и подняв лицо к небу, он заговорил
о звездах, которые холодно мерцали среди черной пустоты, бесстрастно
чуждые этим двум огонькам человеческой жизни. Он спросил, далеко ли до
этих светильников и пребывает ли бог по другую их сторону. Но в детской
своей болтовне он поминутно возвращался к тому, что затронуло его
воображение глубже, чем чудеса мироздания. Если Тэсс разбогатеет, выйдя
замуж за джентльмена, хватит ли у нее денег, чтобы купить большую
подзорную трубу, в которую звезды видны будут не хуже, чем Нетлком-Таут?
Это новое обращение к теме, словно заразившей всю семью, вывело Тэсс из
терпения.
- Ну, довольно об этом! - воскликнула она.
- Ты говорила, что звезды - это миры, Тэсс?
- Да.
- И все такие же, как наш?
- Не знаю, но думаю, что такие же. Иногда они похожи на яблоки с нашей
яблони. Почти все красивые, крепкие, но есть и подгнившие.
- А мы на каком живем - на красивом или на подгнившем?
- На подгнившем.
- Вот уж не повезло, что мы не попали на хороший, раз их больше, чем
плохих!
- Да.
- А это и в самом деле так, Тэсс? - спросил, повернувшись к ней,
Абрэхэм, на которого этот удивительный факт произвел сильнейшее
впечатление. - Как бы оно было, если бы мы очутились на хорошей звезде?
- Ну, отец не кашлял бы и не волочил ноги, как волочит теперь, и не был
бы сейчас пьян, и сам повез бы ульи, а матери не приходилось бы стирать и