"Роже Мартен дю Гар. Семья Тибо (Том 1)" - читать интересную книгу авторапоцелуями, вприпрыжку побежала в свою комнату.
Она появилась перед завтраком. - У меня болит голова. Я не хочу есть. Лучше полежу в темноте. Госпожа де Фонтанен уложила ее в постель, задернула шторы. Женни свернулась под одеялом в клубок. Она никак не могла заснуть. Проходили часы. Много раз за день г-жа де Фонтанен заглядывала к дочери, клала ей на лоб прохладную руку. Под вечер, изнемогая от нежности и тревоги, девочка схватила эту руку и поцеловала ее, не в силах удержаться от слез. - Ты возбуждена, родная... Должно быть, у тебя жар. Пробило семь, потом восемь. Г-жа де Фонтанен не садилась за стол, ожидая сына. До сих пор Даниэль ни разу не пропускал обеда, заранее об этом не предупредив, и уж никак не оставил бы мать и сестру обедать без него в воскресенье. Г-жа де Фонтанен облокотилась о балконные перила. Вечер был теплый. По улице Обсерватории шли редкие прохожие. Между деревьями сгущалась тень. Несколько раз ей казалось, что она видит Даниэля, узнаёт в мерцании уличных фонарей его походку. В Люксембургском саду пророкотал барабан{34}. Сад закрывался. Наступала ночь. Она надела шляпу и побежала к Бертье. Они еще накануне уехали за город. Даниэль солгал! Госпожа де Фонтанен постоянно имела дело с ложью подобного рода, но чтобы солгал Даниэль, ее Даниэль, - это было впервые! В четырнадцать лет? Женни не спала, чутко ловила малейший шорох. Она окликнула мать: - А Даниэль? - Он лег. Думал, ты спишь, и не стал тебя будить. Ее голос звучал естественно. Стоит ли зря волновать ребенка? коридор, чтобы услышать, как возвращается сын. Ночь прошла, наступило утро. Около семи утра собака вскочила на ноги и заворчала. В дверь позвонили. Г-жа де Фонтанен бросилась в прихожую, она хотела открыть сама. Перед ней стоял незнакомый молодой человек о бородой... Несчастный случай? Антуан назвал себя, сказал, что ему нужно повидать Даниэля, прежде чем тот уйдет в лицей. - Дело в том, что как раз... моего сына нет сейчас дома. Антуан удивленно развел руками. - Извините мою настойчивость, сударыня... Мой брат, близкий друг вашего сына, со вчерашнего дня исчез из дому, и мы страшно встревожены. - Исчез? Ее рука судорожно вцепилась в белый шарф на голове. Она отворила дверь в гостиную, Антуан последовал за ней. - Даниэль тоже не вернулся вчера домой, сударь. Я тоже очень волнуюсь. Она опустила голову и тут же снова вскинула ее. - Тем более что сейчас моего мужа нет в Париже, - добавила она. Все в этой женщине дышало такой искренностью и простотой, какой Антуан никогда еще не встречал. Измученная бессонной ночью, вся во власти смятения и тревоги, она стояла, обратив к молодому человеку открытое лицо, на котором чувства сменялись, как чистые тона на палитре. Несколько секунд они глядели один на другого, друг друга не видя. Каждый следовал за извивами своей мысли. |
|
|