"Лин Гамильтон. Тайский талисман" - читать интересную книгу автора

Уильяму Бошампу, эсквайру, отправленный по другому адресу, но тоже на
Силом-роуд, письмо, гораздо более внятное, по тону было значительно менее
любезным.

"Сэр, - начиналось оно.
Мы с сожалением сообщаем вам относительно денег, которые задолжал
нам наш клиент за аренду помещения, в настоящее время занимаемое
"Антикварным магазином Ферфилда", и контракта, который подписали вы, Уильям
Бошамп, что на все товары в этом помещении наложен арест, и если
задолженность в сумме 500 000 битов не будет выплачена нам до первого
ноября, вышеупомянутые товары будут выставлены на аукцион в комплексе
"Ривер-сити" в десять часов утра пятого ноября сего года".

Шапка на бланке явно принадлежала юридической фирме, но подпись была
неразборчивой.
- Это письмо совершенно ясное, не правда ли? Вряд ли вы знаете, сколько
будет пятьсот тысяч батов в долларах, - сказал Натали. - Я все собираюсь
выяснить. Думаю, что если не очень много, возможно, смогу как-нибудь взять в
долг денег и выкупить магазин как функционирующее предприятие.
- Это немногим больше десяти тысяч долларов США, - сказала я.
- Господи, - произнесла Натали. - Значит, надо полагать, все в порядке.
- Не следует ничего предполагать, - сказала я. - Возможно, Уильям
просто управляющий. Мы не знаем, принадлежит ли магазин ему.
- Думаю, в этом можно не сомневаться, - сказала она. - "Ферфилд" -
перевод фамилии Бошамп. "Бо" по-французски - красивый, хороший,
превосходный, а "шамп" - поле.[3] Отсюда "Антикварный магазин Ферфилда".
- Да, понимаю, - сказала я. - Видимо, так оно и есть. Вы имеете
представление, зачем отправлены эти письма?
- Боюсь, что нет, - ответила Натали. - Но почему бы вам не просмотреть
газетные вырезки?
Я начала их осторожно разворачивать. Вырезки были пожелтевшими,
довольно хрупкими, что неудивительно, поскольку датировались январем 1952
года. Однако заголовки были вполне четкими. "Миссис Форд признана
виновной!" - возвещала "Бангкок геральд". Затем более мелкими буквами: "Дата
казни будет назначена на будущей неделе". Вторая вырезка из вышедшего неделю
спустя номера была еще более жуткой: "Кровожадная миссис Форд встретится со
своим Создателем первого марта", говорилось там.
- Я избавлю вас от необходимости читать их прямо здесь, - заговорила
Натали. - Суть в том, что много лет назад некая Хелен Форд убила мужа,
разрубила тело на куски и закопала их в разных местах в своей округе.
Возможно, убила и одного из детей, однако тело обнаружено не было. Все это
очень бесчеловечно. Никак не подумала бы, что Уилл мог интересоваться таким
чтивом, но, видимо, интересовался.
- Это имя, Хелен Форд, что-нибудь вам говорит?
- Нет. Оно встретилось мне здесь впервые. Вы имеете представление, что
это за керамика? - спросила она, указав на кучу на столе.
Я внимательно посмотрела на терракотовые изделия. Два из них были
целыми. Оба чуть меньше четырех дюймов в высоту, около трех в ширину, внизу
плоские, но вверху овальные, толщиной около трети дюйма, как толстая вафля.
На поверхности одного из них была рельефная фигурка восседающего на троне