"Лин Гамильтон. Тайский талисман" - читать интересную книгу автора

трех футов высотой, росли орхидеи. После перелета через столько часовых
поясов я не могла взять в толк, почему оказалась в таком месте, но долго
размышлять об этом не было времени, потому что едва вылезла из машины под
портиком, увидела знакомую белокурую голову, несущуюся ко мне.
- Очень рада тебя видеть, - сказала Дженнифер, крепко обнимая меня. В
нескольких футах позади нее стоял застенчивый молодой человек.
- Привет, Чат, - сказала я, чмокнув его в щеку. - Рада видеть и тебя.
Он покраснел. Я вспомнила, что в Таиланде открытое проявление чувств не
одобряется, и что теперь, когда он дома, приветствовать его следовало более
сдержанно.
- Здравствуйте, тетя Лара, - ответил он. - Я очень рад принять вас в
своем доме.
Подошел расторопного вида молодой человек в отглаженном бежевом
костюме, ладони его были сложены перед лицом и касались пальцами лба в
традиционном тайском приветствии вей. Мне иногда бывает трудно определить
возраст людей в таких странах, как Таиланд. Мои контрольные точки исчезают.
Но я решила, что ему под сорок. У него были большие очки, широкие скулы и
бросающийся в глаза приплюснутый нос.
- Меня зовут Ютай, - представился он. - Я секретарь Кхун Вонгвипы.
Очень рад познакомиться с вами. Вы очень дорогая гостья в доме Чайвонгов.
Вся семья кроме мистера Чата легла спать, но я провожу вас в вашу комнату.
Семья надеется, что вы хорошо выспитесь, отдохнете завтра и вечером
встретитесь с ней за ужином.
Я повернулась к машине, но моих вещей уже не было.
- Ваш чемодан отнесут к вам в комнату, - сказал Ютай. - Прошу вас, - и
указал на вход, большую резную двустворчатую дверь; обе створки
распахнулись, словно по волшебству, но на самом деле их открыли двое молодых
людей в униформе. Золотая вывеска рядом с дверью гласила: "Аюттхая трейдинг
энд проперти".
- Подожди, сейчас увидишь этот дом, - прошептала Дженнифер.
Я оказалась в мраморном вестибюле. Деревянный потолок был раскрашен в
необычайные цвета: золотистый, коралловый, голубой. Впереди были два лифта,
за ними застекленные двери, в них я увидела ряды компьютеров и конторские
кабинки.
- Это служебные помещения "Аюттхая трейдинг", - сказала Дженнифер. -
Они располагаются на первых шести этажах; семья живет на четырех верхних.
Пойдем сюда.
Отдельный вестибюль с еще двумя лифтами находился рядом. Ютай жестом
пригласил меня в один из них, вставил в отверстие ключ и нажал кнопку с
цифрой 9.
- Это этаж для гостей, - объяснила Дженнифер. - Там будем только мы
вдвоем, все крыло в нашем распоряжении. Я очень рада, что ты здесь. Совсем
одной тут слегка страшновато.
- Кхун Вонгвипа хочет предоставить вам золотую комнату, если она вам
понравится, - сказал Ютай, когда дверца лифта открылась в холл размером с
мою гостиную. Стены были раскрашены по трафарету золотыми изображениями
каких-то божеств, видимо, игравших роль стражей. По обе стороны холла были
необычайно красивые резные двери.
- Сюда, - сказал Ютай, сняв туфли перед тем, как войти в левую. Я
стояла, глазея, и не сразу последовала за ним. Дженнифер захихикала.