"Пол Гэллико. Томасина" - читать интересную книгу автора

Мы жили в большом мрачном доме, который мистер Макдьюи унаследовал от
отца. На первых двух этажах там была больница, а мы жили на третьем и
четвертом с хозяином, хозяйкой и Мэри Руа. Они все рыжие, и я рыжая, точнее
- темно-золотистая с белой грудкой. Особенно нравится людям, что и лапки у
меня белые, и самый кончик хвоста. Меня всегда хвалят, я привыкла.
Хотя мне было только полгода, я помню нашу хозяйку. Ее звали Энн, она
была красивая и рыжая, как медная кастрюлька. Она всегда веселилась и пела,
и дома было не так темно, даже в дождливые дни. Мэри Руа она очень баловала,
и они вечно шептались. В общем, дом был счастливый, несмотря на хозяина. Но
скоро все изменилось. Миссис Макдьюи подцепила какую-то болезнь от попугая и
умерла.
Не знаю, что бы я делала, если бы не миссис Маккензи. Хозяин сошел с
ума, он страшно кричал и буянил, а любовь его вся перешла на дочку и чуть не
насмерть нас с ней перепугала. Он где-то бродил, животных забросил, все у
нас пошло вкривь и вкось. Тут приехал его старый друг, мистер Педди,
сельский священник, и жизнь наша стала понемногу налаживаться. Мистер Педди
и наш хозяин учились вместе в университете. Наверное, они там знали моих
родных.
Ну вот. Мы продали практику и дом и переехали сюда, на берег залива Лох
Фаин, в графстве Аргайл.
Когда со мной случилась беда, Мэри Руа шел восьмой год и жили мы в
предпоследнем доме от Аргайл-лейн. В последнем жил священник с
отвратительной собакой Цесси. Ф-фуф!
Точнее, мы жили в двух домах - третьем от конца и втором. Они были
белые, длинные, двухэтажные, крытые черепицей, каждый - с двумя трубами, на
которых сидело по чайке. Еще точнее, в одном мы жили, а в другом работал
хозяин. Нас туда не пускали. После несчастья в Глазго хозяин поклялся, что в
его доме больных животных не будет.
В Инверанохе мне понравилось больше, чем в Глазго, потому что тут много
чаек и пахнет морем и рыбой, а неподалеку лежит волшебная, темная страна
лесов, лощин и скал, где можно поохотиться. Там, в Глазго, меня не выпускали
на улицу, а тут я стала истинным горцем. Горцы же, как известно, смотрят на
всех прочих сверху вниз.
Город этот поменьше Глазго, здесь и тысячи жителей нет, но сюда
приезжает отдыхать масса народу.
Летом хозяин очень занят, потому что многие привозят собак, а иногда -
кошек, и птиц, и даже обезьян. Одни животные плохо переносят наш климат,
другие сцепятся с нами, горцами, а куда им, неженкам, до нас! И хозяева
несут их к моему хозяину. Он сердится, он зверей не любит, особенно
домашних, предпочитает лечить скот на фермах.
Но это все меня не касается. Я жила, как хотела, и все шло неплохо,
только Мэри Руа таскала меня на руках.
Если у вас есть дочь, вы меня поймете. Если нету, вспомните, как
маленькие девочки таскают куклу. Некоторые таскают кошку. Они держат ее под
брюхо, так, что верх ее спинки прижимается к груди; передние лапы и голова
свешиваются через руку, а весь наш низ болтается на весу. Неудобно и
унизительно.
Мэри Руа, правда, клала меня иногда на плечи, вроде горжетки. Люди мной
любовались и говорили, что не разобрать, где ее волосы, а где мой мех.
Носила она меня на руках, как младенца, но вниз головой. Это - самое