"Патриция Галлахер. Искры под пеплом" - читать интересную книгу авторавстретиться, но не дал ничего нового перед их вторым и окончательным
расставанием. Тем не менее Гарнет хранила свою любовь и ее обеты, отказываясь верить, что она теперь вдова, и носила с собой портрет мужа, прикасаясь к нему, когда ее посещали сомнения. Прежде чем отправиться в путешествие, она изготовила клеенчатый футляр, чтобы он защищал фотографию на металлической пластинке, и теперь хранила ее либо за корсажем, либо носила на ленточке, надетой на шею В ту ночь, беспокойно ворочаясь на койке, Гарнет спрашивала себя, остался ли Дени верен ей до сих пор. Не делил ли он ложе с какой-либо женщиной от одиночества или просто для удовлетворения чисто физической потребности? Некоторые мужчины считали, что война все спишет, и она спрашивала себя, сильно ли отличается от них ее Дени. Наконец, убедив себя в Том, что Дени так же чист, как его небесно-голубой мундир, она уснула. Глава 4 Страшный взрыв сбросил Гарнет с койки на пол, оглушив девушку. На палубе ужасно кричали люди, зовя на помощь. Штора отошла в сторону, и стали видны пляшущие языки пламени за стеклом. Пожар. И это не сон. Корабль был охвачен огнем. Дженни ворвалась в каюту. - Боже правый, Гарнет, где ты? - Я здесь, тетя, на полу! Что случилось? - Гарнет осторожно поднялась - Паровая машина взорвалась. Мы должны немедленно покинуть судно! - Ах, тетя, какой ужас! Помоги мне одеться! - Некогда одеваться. - Дженни сорвала со стены спасательные пояса и натянула один из них на племянницу. - Надень его, Гарнет! Их не хватает на всех, и пассажиры устроили драку. Спеши же! - крикнула она. "Крисчен Куин" начала вибрировать и клониться набок. Корма была полностью охвачена пламенем. Горящие куски дерева с треском взлетали в небо, а затем, рассыпаясь искрами, с шипением падали в темную воду. Многих людей убило взрывом. Некоторые были ранены или затоптаны мечущимися в беспамятстве пассажирами. Паника была кошмарная: люди, обезумев, бегали по палубам, стараясь вырваться из этого ада. Дженни стиснула руку Гарнет. - Быстрей, ради Бога! Корабль тонет. - Сейчас! - крикнула Гарнет, нащупала клеенчатый футляр и накинула ленточку на шею. Когда Дженни отворила дверь, пламя уже бушевало в коридоре, быстро поглощая сухое, трухлявое дерево. Пожарные помпы работали на полную мощность, но пароход был обречен. Люди прыгали через сверкающие в бликах огня поручни в воду даже без спасательных поясов. Истошно загудели рожки и свистки, извещая, что капитан отдал приказ покинуть судно. Захлопнув дверь каюты, ведущую в горящий коридор, Дженни подтащила Гарнет к окну. Разбив стекло стулом, она крикнула: "Сюда!" Потом, прихватив для обеих большие пробковые круги, она вытолкнула испуганную и ошеломленную племянницу за борт. |
|
|