"Нил Гэймен, Терри Прэтчетт. Добрые предзнаменования" - читать интересную книгу автора

- О да, - с чувством сказал он. - Дейрдра сама варит для них
варенье. А мне обычно приходится помогать с играми. "Испорченный телефон",
ну вы понимаете...
Об этом аспекте жизни в Букингемском дворце сестра Мери никогда не
задумывалась, но теперь поняла, почему туда невозможно дозвониться.
- Что же они его не починят? - удивилась она. - А если что случится?
- Извините?
- Знаете, мне очень нравится семья королевы.
- И мне тоже, - оживился мистер Янг, с благодарностью перепрыгивая на
так удачно подвернувшуюся льдину в безумном потоке сознания. По крайней
мере, разговор в отношении королевской семьи не вызывал опасений. Если,
конечно, речь шла о настоящих ее представителях, которые добросовестно
выполняют свою работу, приветствуя народ с балкона и спуская на воду новый
авианосец. Не тех, которые всю ночь шляются по клубам и блюют на папарацци
[Здесь, возможно, следует заметить: мистер Янг полагал, что "папарацци" --
это разновидность итальянского линолеума.].
- Как мило, - сказала сестра Мери. - А я-то думала, что вы ни в грош
не ставите королевский титул после того, как ваши отцы-пионеры в Бостоне
выбросили весь чай в реку.
И она продолжала болтать, следуя уставу Ордена, согласно которому его
члены должны всегда говорить то, что у них на уме. Мистер Янг отдался на
волю волн: он слишком устал, чтобы придавать этому значение. Возможно, в
результате праведной жизни в поведении людей появляются определенные
странности. Если бы миссис Янг сейчас проснулась, это была бы весьма кстати,
подумал он. И тут одно понятное ему слово, мелькнувшее в болтовне сестры
Мери, отозвалось в его душе благодарным эхом.
- Скажите, не могу ли я где-нибудь, по возможности, выпить чашку
чаю... если можно? - осведомился он.
- Ой, - сказала сестра Мери, в ужасе закрыв рот ладонью, - как же
мне это в голову не пришло?
Мистер Янг не стал высказывать предположений на этот счет.
- Минуточку, я сейчас сбегаю, - залепетала она. - Вы уверены насчет
чая? Может быть, кофе? Этажом выше стоит этот... как его... кофематор.
- Чаю, пожалуйста, - сказал мистер Янг.
- Ну, вы действительно отуземились, скажу я вам, - радостно заявила
сестра Мери, и выбежала из палаты.
Мистер Янг, оставшись наедине с женой и двумя младенцами, которые
крепко спали, опустился на стул. Да, видимо, когда рано встаешь, и молишься,
и подолгу стоишь на коленях - это сказывается. Нет, они, конечно, добрые
люди, но не совсем в трезвом уме и здравой памяти. Он однажды видел фильм
Кена Рассела, так там монашки стали сатанистками. Не то чтобы здесь
что-нибудь подобное, но нет дыма без огня и все такое...
Он тяжело вздохнул.
Именно в этот момент проснулось Дитя А, и разразилось добротным,
отборным ревом.
Мистеру Янгу уже много лет не приходилось успокаивать ревущих детей.
Честно говоря, ему это никогда и не удавалось. Он всегда питал огромное
уважение к сэру Уинстону Черчиллю и похлопывать его уменьшенные копии по
попке представлялось ему, мягко говоря, неподобающим.
- Добро пожаловать в наш мир, - устало сказал он. - Потерпи,