"Нил Гэймен, Терри Прэтчетт. Добрые предзнаменования" - читать интересную книгу автора

Дела человеческие становятся намного яснее, если четко понимать, что
причина великих триумфов и трагедий истории не в том, что люди по природе
своей добры или злы, но в том, что по природе своей они - люди.
В дверь постучали, и она открыла.
- Уже все, или еще нет? - спросил мистер Янг. - Я отец. Муж. И то и
другое. Оба.
Сестра Мери ожидала, что американский атташе по культурным связям будет
выглядеть как Си-Си из "Санта-Барбары", или хотя бы Мейсон. Мистер Янг не
был похож ни на одного американца из тех, которых она видела по телевизору,
разве что на одного по-отечески добродушного шерифа из детективного сериала
(не самого плохого) [Того, в котором в роли детектива выступает маленькая
пожилая особа, и в котором нет ни одной погони. А если есть, то машины едут
очень, очень медленно.]. Он ее несколько разочаровал. И куртка его тоже ей
не понравилась.
Она постаралась скрыть разочарование.
- О да, - сказала она. - Поздравляю. Ваша жена спит, бедняжка.
Мистер Янг заглянул ей через плечо. - Двойня? - спросил он. И стал
доставать трубку из кармана. И не стал доставать трубку. И снова стал. --
Двойня? Никто ничего не говорил про двойню.
- Нет-нет, - затараторила сестра Мери. - Этот не ваш. Этот... этот
чужой. Просто смотрю за ним, пока сестра Грейс не вернулась. Нет-нет, --
повторяла она, указывая на Врага Рода Человеческого, Низвергателя Царей,
Ангела Преисподней, Великого Зверя, именуемого Дракон, Князя Мира, Отца Лжи,
Отродье Сатаны и Повелителя Тьмы, - вот этот вот точно ваш. От макушки до
самых копытичек... которых у него нет, - торопливо добавила она.
Мистер Янг склонился над младенцем.
- Ну да, - с сомнением в голосе произнес он. - Похоже, пошел в меня.
Ну что ж, здоров и весел?
- Разумеется, - ответила сестра Мери. - Абсолютно нормальный
ребенок, - добавила она. - Очень, очень нормальный.
Они замолчали и уставились на спящего младенца.
- У вас почти нет акцента, - сказала сестра Мери. - Вы у нас давно?
- Лет десять, - чуть-чуть озадаченно ответил мистер Янг. - Перешел
на другую работу, понимаете ли, и пришлось переехать.
- У вас, должно быть, очень интересная работа, - сказала сестра Мери.
Мистер Янг благодарно взглянул на нее. Не всякому удается проявить интерес к
животрепещущим проблемам бухгалтерского учета.
- Наверно, там, откуда вы приехали, все было по-другому, - продолжала
сестра Мери.
- Наверно, - согласился мистер Янг, который никогда об этом не
задумывался. Насколько ему помнилось, Лутон был очень похож на Тэдфилд.
Такие же живые изгороди от дома до вокзала. Такие же люди.
- Дома были повыше, это уж точно, - безрассудно предположила сестра
Мери.
Мистер Янг удивленно взглянул на нее. Единственный высокий дом, который
ему вспомнился, был зданием банка "Альянс и Листер".
- И вас, наверное, часто приглашают в гости. Приемы на открытом
воздухе, все такое, - монашку было не остановить.
С этой темой мистер Янг был знаком лучше. Дейрдре очень нравились
вечеринки в саду.