"Эстер Фриснер. Псалмы Ирода [NF]" - читать интересную книгу автора - А что я должен слышать? Ничего ведь не слышно.
- А плач на холме? - Ш-ш-ш, Бекка! Ты же знаешь, это приносит боль, только если обращаешь на него внимание. А кроме того... слышишь - все тихо. Так оно и было. Мяукающий надрывный плач прекратился. Может, ребенок уснул. Может... Но Бекка яростно трясла головой. - Он не молчит, он плачет, - стояла она на своем, - он все еще там, и он плачет, плачет... И он всегда будет там - этот плач... это жестокое бесконечное чувство голода... он всегда будет звучать во мне... - Тише, тише, Бекка, - повторял Джеми, гладя ее волосы. И снова: - Успокойся, Бекка. Что бы с тобой там ни случилось в ночь бдения, все это всего лишь воображение. Лунные тени иногда выглядят так странно, а ветер - известный обманщик... Бекка напрягла мышцы и вырвалась из рук Джеми. Ее взгляд был жесток и упрям, как у Пола, когда тот бывал особенно непреклонен. - Я слышала, что слышала. Я видела, что видела! На красивом лице Джеми возникло выражение жалости, но только на одно мгновение. - Ты же знаешь, что тебе скажут, если услышат такие слова? - Что я сумасшедшая, - опустила глаза Бекка. - Но я-то знаю, что ты не такая! Знаю наверняка! - Тогда скажи, кто я такая! - выкрикнула она, с вызовом глядя на него бешеными глазами. - Дебора? [Дебора (библ. Девора) - пророчица и судья Израиля, призывавшая израильтян освободиться от гнета царя ханаанского, а - Знаешь, вот это-то они навряд ли скажут. А кроме того, видеть лица мертвых еще не значит прорицать. - Эндорская колдунья [Эндорская колдунья (Эндорская волшебница) - библейский персонаж; по просьбе царя Саула вызывала призрак пророка Самуила] вызывала мертвых. - Бекка говорила медленно и уверенно. Она знала Священное Писание лучше всех своих родичей и даже лучше большинства старших жен Пола. - "Ворожеи не оставляй в живых" [цитата из Библии (Книга Исхода, гл.22); служила оправданием для жестоких средневековых процессов над ведьмами]. - Но ты же не вызывала мертвых, - сказал Джеми, все еще пытаясь воззвать к ее разуму, - они ведь сами пришли, по твоим словам. Это вовсе не колдовство, хоть в какую книгу ни погляди. Это просто морок. - Морок? - Бекка произнесла это слово, будто не совсем понимая, что оно значит. - Ты хочешь сказать, что... что Сатана уловил меня? - Не вижу другого объяснения. А нас учили, что мы можем победить дьявола и его порождения, которые он взращивает в наших умах. - Джеми потянулся за своей косой. - Ты самая сильная из всех женщин Праведного Пути, каких я знаю. Если Сатана свяжется с тобою, я ему не позавидую! Иди домой, моя славная Бекка! Давай-ка мы оба двинем туда. Он оставил ее на дороге. Она долго стояла там и глядела вслед Джеми, пока он не превратился в тонкую тень, тающую в ослепительном солнечном сиянии. Джеми выбрал более короткую дорогу, которая должна была вывести его к дворовым постройкам фермы с другой стороны, чем та, по которой пойдет Бекка. Ее взгляд продолжал следить за Джеми, он льнул к нему, будто |
|
|