"Норберт Фрид. Картотека живых " - читать интересную книгу автора - А работать сейчас дома, в хирургической клинике, тоже стоило бы
изрядной трепки нервов, - неожиданно сказал он. - Что бы мы делали, если бы во время серьезной операции вдруг погас свет? Четверо врачей удивленно подняли головы и дружно рассмеялись. Сами не понимая, почему слова румынского коллеги показались им такими забавными, они хохотали, как расшалившиеся студенты. - В чем дело? - проворчал Антонеску и в темноте нащупал плечо своего друга. - Я неудачно выразился по-немецки, что ли? - Нет, нет, Константин, - успокоил его маленький Рач, - по-немецки это было правильно... - И он опять не смог сдержать смеха. - Значит, вы спятили, вот что! - рассердился румын. - Потемки во время серьезной хирургической операции - что в этом смешного? - Он встал и, топая, пошел к двери. Рач поспешил за ним. - Не сердись, Константин. Все это только потому, что ты в этой дыре, где даже нет пола, вспомнил о чистом операционном зале... И вообще, зачем ты создаешь себе ненужные заботы? Оба вышли из барака. С минуту было тихо. Сидевший у окна Оскар воскликнул; - Фонари на ограде уже горят. - Тотчас вспыхнул свет и в лазарете. - Ну, показывай свою лапу, - грубо сказал Оскар капо Карльхену. Рукав Карльхена был весь в крови, лохмотья прилипли к телу. Он орал, когда их осторожно удаляли. Оказалось, что кости целы, только рука по всей длине была в кровоподтеках и ушибах. - В другой раз не хватайся за падающий барак, - усмехнулся Оскар. - Жалко, что тебя не стукнуло по голове, у нас одним убийцей было бы меньше. - Заткнись, Оскар, а то... - Что? Пойдешь к конкуренту? Шими-бачи, иди-ка, прими от меня этого пациента. Розовощекий венгр отмахнулся. - А ну его! Так ему и надо. Это ему наказание за то, [107] что сегодня утром он сломал челюсть мусульманину из четыряадцатого барака. - Я? - в непритворном удивлении Карльхен вытаращил глаза. - Я даже не знаю, как надо бить, чтобы ее сломать. Честное слово, Шими-бачи, это не я, это кто-то другой. - Молчи уж! - проворчал старый врач. Оскар усмехнулся. - Нет, так быстро бог не наказывает. Утром затрещина у клозета, а вечером на обидчика валится весь клозет... К сожалению, это не так. Я тоже подозревал Карльхена, но мне подтвердили, что в это время он еще спал. Капо повернулся к Шими-бачи и высунул язык. - А ты мне не поверил! Да разве я когда-нибудь боялся признать, что разрисовал чью-то морду? А тебе я вот что скажу, - обратился он к Оскару, который перевязывал ему руку бумажным бинтом. - Уж если это для тебя так важно, я помогу тебе выяснить, кто это сделал. * * * К утру погода стала еще хуже. Три барака, отхожее место и забор были |
|
|