"З.Фрейд. Введение в психоанализ. Лекции 1-15 (часть 1, 2)" - читать интересную книгу автора

намерение?
Будем же по-прежнему заниматься оговорками и рассмотрим большее количество
наблюдений. Мы увидим, что в целом ряде случаев намерение, смысл оговорки
совершенно очевиден. Это прежде всего те слу-
чаи, когда говорится противоположное тому, что намеревались сказать.
Президент в речи на открытии заседания говорит: "Объявляю заседание
закрытым". Смысл и намерение его ошибки в том, что он хочет закрыть
заседание. Так и хочется процитировать: "Да ведь он сам об этом говорит";
остается только поймать его на слове. Не возражайте мне, что это
невозможно, ведь председатель, как мы знаем, хотел не закрыть, а открыть
заседание, и он сам подтвердит это, а его мнение является для нас высшей
инстанцией. При этом вы забываете, что мы условились рассматривать
ошибочное действие само по себе; о его отношении к намерению, которое
из-за него нарушается, мы будем говорить позже. Иначе вы допустите
логическую ошибку и просто устраните проблему, то, что в английском языке
называется begging the question.*
В других случаях, когда при оговорке прямо не высказывается
противоположное утверждение, в ней все же выражается противоположный
смысл. "Я не склонен (вместо неспособен) оценить заслуги своего уважаемого
предшественника". "Geneigt" (склонен) не является противоположным
"geeignet" (способен), однако это явное признание противоречит ситуации, о
которой говорит оратор.
Встречаются случаи, когда оговорка просто прибавляет к смыслу намерения
какой-то второй смысл. Тогда предложение звучит так, как будто оно
представляет собой стяжение, сокращение, сгущение нескольких предложений.
Таково заявление энергичной дамы: он (муж) может есть и пить все, что я
захочу. Ведь она тем самым как бы говорит: он может есть и пить, что он
хочет, но разве он смеет хотеть? Вместо него я хочу. Оговорки часто
производят впечатление таких сокращений. Например, профессор анатомии
- ---------------------------------------
* Свести вопрос на нет (англ.). - Прим. пер.
после лекции о носовой полости спрашивает, все ли было понятно слушателям,
и, получив утвердительный ответ, продолжает: "Сомневаюсь, потому что даже
в городе с миллионным населением людей, понимающих анатомию носовой
полости, можно сосчитать по одному пальцу, простите, по пальцам одной
руки". Это сокращение имеет свой смысл: есть только один человек, который
это понимает.
Данной группе случаев, в которых ошибочные действия сами указывают на свой
смысл, противостоят другие, в которых оговорки не имеют явного смысла и
как бы противоречат нашим предположениям. Если кто-то при оговорке
коверкает имя собственное или произносит неупотребительный набор звуков,
то уже из-за таких часто встречающихся случаев вопрос об осмысленности
ошибочных действий как будто может быть решен отрицательно. И лишь при
ближайшем рассмотрении этих примеров обнаруживается, что в этих случаях
тоже возможно понимание искажений, а разница между этими неясными и
вышеописанными очевидными случаями не так уж велика.
Одного господина спросили о состоянии здоровья его лошади, он ответил: Ja,
das draut. Das dauert vielleicht noch einen Monat Другой рассказывает о
происшествиях, которые он осуждает, и продолжает: Dann aber sind die
Tatsachen zum Vorschwein [42]