"Джеймс Фрэзер "Фольклор в ветхом завете"" - читать интересную книгу автора

Аккаваи (в Британской Гвиане) рассказывают легенду о великом потопе,
разукрашенную многими подробностями. В начале мира великий дух Маконаима
сотворил птиц и зверей и поставил сына своего Сигу править ими. Кроме того,
он взрастил на земле большое чудесное дерево с различными плодами на каждой
ветви; вокруг ствола росли бананы, индейские фиги, маниоки, маис и всякие
злаки, а у корней никли гроздья ямса - словом, все растения, какие теперь
разводятся на земле, в необыкновенном изобилии цвели на том удивительном
дереве, вокруг него и под ним. Чтобы распространить по всему миру плоды
этого дерева, Сигу решил срубить его и посадить всюду на земле семена и
черенки дерева. Работу эту он выполнял при помощи всех зверей и птиц, за
исключением одной лишь бурой обезьяны, которая по своей лености и злому
нраву отказалась участвовать в великом деле распространения растительности
на земле. Чтобы удержать обезьяну от возможных проказ, Сигу приказал ей
таскать воду в дырявой корзине, полагая, что такая работа хоть на некоторое
время отвлечет ее злую волю. Продолжая рубить чудесное дерево, Сигу увидел,
что пень был дуплистый и полный воды, в которой плавала мелкая пресноводная
рыба всяких пород. Благожелательный Сигу решил выпустить ее во все реки и
озера в таком количестве, чтобы вода всюду на земле кишела всевозможной
рыбой. Однако этому великодушному намерению не суждено было осуществиться,
так как вода из дупла, сообщавшегося с великим водным бассейном где-то в
недрах земли, полила через край. Желая остановить начавшийся потоп, Сигу
прикрыл пень плотно сплетенной корзиной. Средство само по себе оказалось
действенным, но, на беду, бурая обезьяна, которой наскучила ее бесполезная
работа, украдкой вернулась; вид опрокинутой корзины возбудил ее любопытство,
и она вообразила, что под корзиной лежит что-нибудь съестное. Тогда она
осторожно приподняла корзину и заглянула внутрь, но тут же из дупла хлынули
потоки воды, которые унесли обезьяну и затопили всю страну. Собрав
оставшихся животных, Сигу повел их на самое возвышенное место этой земли,
где росло несколько кокосовых пальм. Он велел птицам и лазящим животным
подняться на самое высокое дерево, а всех животных, не умеющих лазать и не
принадлежавших к земноводным, он запер в пещере с очень узким входом,
запечатав вход воском и дав животным длинную хворостину, которой бы они
могли проткнуть воск, чтобы узнать, не спала ли вода. Приняв эти
предохранительные меры относительно наиболее беспомощных животных, он сам с
остальными тварями взобрался на пальму и укрылся в ее ветвях. Во время
наступившей тьмы и бури все сильно страдали от холода и голода, но
мужественно переносили всякие лишения. Одна только рыжая обезьяна
надрывалась от воя до того, что глотка ее распухла и с того времени остается
раздутой. По той же причине У нее до сих пор сохранился какой-то хрящ в
горле. Сигу время от времени бросал в воду кокосовые орехи, чтобы узнать, не
спала ли вода. Наконец вместо плеска Сигу услышал глухой звук падения ореха
на землю. Тогда он понял, что потоп прекратился, и стал вместе с животными
слезать с дерева. Но птица трубач так торопилась спуститься, что свалилась
прямо в муравейник, где голодные муравьи облепили ее ноги и обглодали их до
костей. Оттого-то у нее такие худые ноги. Другим животным ее пример послужил
на пользу, и они спустились с дерева осторожно и благополучно. Посредством
трения одного куска дерева о другой Сигу раздобыл огонь, но, когда сверкнула
первая искра, оглянулся, и в то же мгновение индюк, приняв искру за
светлячка, жадно проглотил ее и убежал прочь. Искра обожгла глотку
прожорливой птице, и с тех пор у индюков появилась на горле красная сережка.