"Джеймс Фрэзер "Фольклор в ветхом завете"" - читать интересную книгу автора

Симпанг-импанга целого человека, дополнив его недостающими частями тела.
Симпанг-импанг охотно согласился на это предложение. Поэтому-то люди с тех
пор наделены двумя руками и двумя ногами.
По другой версии даякского предания, в начале потопа некий человек по
имени Троу сделал себе лодку из большой деревянной ступы, которая до того
служила ему для толчения риса. В эту лодку он сел со своей женой, собакой,
свиньей, курицей, кошкой и другими живыми существами и пустился плыть по
бездне вод. Утлая ладья справилась с бурей, и, когда, прекратился потоп,
Троу с женой и животными высадился на берег. Ему теперь предстояла задача
вновь заселить землю, после того как был истреблен почти весь род людской.
Для этой цели он стал делать себе новых жен из камней, бревен и всего
прочего, что попадалось ему под руку. Так он вскоре обзавелся многочисленной
счастливой семьей, которая научилась пахать землю и дала родоначальников
различных даякских племен.
У племени тораджа в центральной части Целебеса, говорящего на наречии
баре, существует сказание о потопе, которым некогда были залиты все
высочайшие горы, за исключением вершины горы Вавомпебато, и в доказательство
достоверности предания туземцы ссылаются на морские раковины, попадающиеся
на вершинах холмов, высотой свыше 2 тыс. футов над уровнем моря. Никто не
избег гибели, кроме одной беременной женщины и беременной мыши, которые
спаслись в свином корыте, причем вместо весла гребли черпаком до тех пор,
пока вода не спала и земля не стала снова обитаема. Тогда женщина начала
искать рис для посева и увидела сноп риса, свесившийся с дерева, вырванного
с корнем, которое приплыло к берегу в том самом месте, где стояла женщина. С
помощью мыши, доставшей с дерева сноп, женщина принялась опять сеять рис. Но
прежде мышь выговорила себе в виде вознаграждения за оказанную услугу право
на часть урожая. Вот почему мыши ежегодно являются на поля за получением
причитающейся им доли спелого риса; однако они не вправе чересчур оголять
поля. А женщина, когда пришло время, родила сына, которого, за неимением
никого другого, взяла себе в мужья. С ним она прижила сына и дочь, от
которых пошел весь теперешний человеческий род.
Обитатели небольшого острова Роти, лежащего к юго-западу от Тимора,
рассказывают, что в стародавние времена море затопило землю, так что все
люди и животные потонули, а все растения и травы полегли. Не осталось ни
одного сухого места. Даже самые высокие горы очутились под водой; только
вершина Лакимола в местности Бильба одиноко возвышалась над волнами. На этой
горе нашел себе убежище один человек со своей женой и детьми. Через
несколько месяцев прилив начал затоплять гору все выше и выше, человек и его
семья были в большом страхе, ожидая, что вода вот-вот дойдет до них. И они
взмолились морю, чтобы оно вернулось в прежние берега, море ответило: "Я
сделаю это, если вы дадите мне животное, чьи волосы я не сумею сосчитать".
Тогда человек бросил в пучину сперва свинью, потом козу, собаку и курицу, но
все напрасно: море могло сосчитать волосы каждого животного и продолжало
наступать на гору. Наконец человек бросил кошку, и на этот раз морю не
удалось подсчитать число волос, и оно в смущении отступило. После этого
явился морской орел, высыпал в воду немного сухой земли, и человек с женой и
детьми спустился с горы и стал искать себе новую родину. А бог велел
морскому орлу принести человеку всякие семена - маис, просо, рис, бобы,
тыквенное и кунжутное семя, чтобы человек мог посеять их и прокормить себя и
семью. Поэтому-то на острове Роти к концу урожая люди выставляют на