"Джеймс Фрэзер "Фольклор в ветхом завете"" - читать интересную книгу автора

сезонные изменения не были столь регулярны и резки: зимой оно сплошь
зарастало камышом и привлекало к себе тысячи диких птиц, а летом
представляло более или менее болотистую равнину, где пасся скот и сеяли
хлеб. Но во всякое время года можно было ожидать то подъема, то спада воды в
озере в зависимости от недостатка или обилия зимних дождей, а также от
засорения или очищения подземных пещер. Подобно древним авторам, писавшим о
затопленных городах по берегам этого озера, один современный путешественник
рассказывает о поселянах, вынужденных бежать от наводнения из своих
деревень, и о виноградниках и нивах, затопленных водой. Одно из таких
наводнений, более сильное и разрушительное, чем все предшествовавшие, могло
быть впоследствии связано с именем Огигеса.
Подобное объяснение причины великого потопа при Огигесе необыкновенным
разливом Копайского озера подтверждается в известной мере аналогичным
явлением в Аркадии. Мы видели, что третий великий потоп греческая легенда
связывает с именем Дардана. По словам одного предания, Дардан был сначала
царем Аркадии, но потом вынужден был бежать оттуда, спасаясь от великого
потопа, наводнившего низменности и сделавшего их на долгое время
непригодными для земледелия. Жители отступили к горам и некоторое время
перебивались той скудной пищей, какую могли себе здесь отыскать, но,
убедившись потом, что земля, освобожденная от воды, не могла их всех
прокормить, они решили разделиться: часть населения осталась в стране со
своим царем Димасом, сыном Дардана, а другая часть под предводительством
самого Дардана переселилась на остров Самофракия.
Согласно греческому преданию, принимаемому на веру римским писателем
Варроном, родиной Дардана был город Феней в северной Аркадии - место весьма
знаменитое, ибо, за исключением Копайского озера, ни одна другая долина в
Греции с древнейших времен не славится так своими обширными и
продолжительными наводнениями, как Фенейская долина. Естественные условия в
обеих местностях, по существу, одинаковы. Та и другая представляют собою
бассейны в известковом грунте, лишенные поверхностного стока; обе принимают
в себя дождевую воду с окружающих гор; в обеих сток воды происходит по
подземным каналам, образованным действием воды или землетрясениями в
каменных породах, и каждый раз, когда эти каналы забиваются тиной или
как-нибудь иначе засоряются, место, которое до того было равниной,
превращается в озеро.
Но наряду с этими существенными чертами сходства оба ландшафта имеют
свои резко выраженные отличия. Ибо в то время как Копайский бассейн
представляет собой обширную гладкую поверхность, немного возвышающуюся над
уровнем моря и ограниченную только низкими скалами или отлогими склонами,
Фенейский бассейн есть узкая горная долина, замкнутая со всех сторон крутыми
мрачными горами, верхние склоны которых одеты темными сосновыми лесами, а
высокие вершины несколько месяцев в году бывают покрыты снегом. Река Ладон,
питаемая этим бассейном через подземный проток, по своей романтической
красоте превосходит все реки Греции. Песчаные берега Ладона, поросшие
лилиями, вдохновляли Мильтона. Даже прозаик Павсаний воскликнул, что нет
более прекрасной реки ни в Греции, ни в чужих странах.
И среди моих личных воспоминаний, которые я сохранил о Греции, ни одно
не возбуждает во мне такого восторга, как воспоминание о проведенных здесь
днях, когда я прошел по течению этой реки от ее истока в прелестном озере до
родников на правом склоне горы и дальше до глубокого, покрытого лесом